Текст и перевод песни Mercenary - Sharpen the Edges
At
night
the
voices
speak
through
me
Ночью
голоса
говорят
сквозь
меня.
Sets
my
mind
adrift,
it
floats
away
Заставляет
мой
разум
плыть
по
течению,
он
уплывает
прочь.
Dragging
me
down
unconsious
Тянет
меня
вниз
без
сознания
Sleep
tight
my
dear,
I′ve
come
to
kill
Спи
крепко,
моя
дорогая,
я
пришел
убивать.
If
I
can't
have
you,
then
no
one
will
Если
я
не
могу
заполучить
тебя,
то
никто
не
заполучит.
It
gives
me
the
thrill
Это
приводит
меня
в
трепет.
Into
the
everlasting
grace
В
вечную
благодать.
In
the
mirror
I′m
the
man
without
face
В
зеркале
я
человек
без
лица.
Only
the
name's
been
changed
Изменилось
только
имя.
Candlelight
upon
the
blade
Свет
свечей
на
лезвии.
Whispering
now
it's
time
again
Шепот
теперь
снова
пришло
время
My
knife
bleeds
with
desire
and
anger
Мой
нож
кровоточит
от
желания
и
гнева.
My
hand
shakes,
can′t
hold
on
much
longer
Моя
рука
дрожит,
я
больше
не
могу
держаться.
No,
it′s
time
for
us
to
become
Нет,
нам
пора
стать
...
One,
we
are
Во-первых,
мы
...
One,
we've
become
Во-первых,
мы
стали
...
One,
we
are
Во-первых,
мы
...
One,
sharpen
the
edges
once
again
Раз,
заостри
края
еще
раз.
One,
we
are
Во-первых,
мы
...
One,
we′ve
become
Во-первых,
мы
стали
...
One,
we
are
Во-первых,
мы
...
One,
sharpen
the
edges
once
again
Раз,
заостри
края
еще
раз.
Prepare
the
pain
Приготовься
к
боли.
You
look
so
peaceful
Ты
выглядишь
такой
умиротворенной.
Now
you're
gone
Теперь
ты
ушла.
So
please
forgive
me
Так
что,
пожалуйста,
прости
меня.
I′ve
done
wrong
Я
поступил
неправильно.
And
still
the
voices
И
все
же
голоса
...
Are
calling
me
Ты
зовешь
меня
Back
in
the
shadows
Назад
в
тень
I
belong
again
Я
снова
здесь.
Into
the
overflow
В
перелив
In
the
mirror
I'm
the
man,
I
don′t
know
В
зеркале
я
человек,
я
не
знаю.
Even
though
my
name's
the
same
Хотя
мое
имя
осталось
прежним.
Candlelight
upon
the
blade
Свет
свечей
на
лезвии.
Whispering
now
it's
time
again
Шепот
теперь
снова
пришло
время
My
knife
bleeds
with
desire
and
anger
Мой
нож
кровоточит
от
желания
и
гнева.
My
hand
shakes,
can′t
hold
on
much
longer
Моя
рука
дрожит,
я
больше
не
могу
держаться.
No,
it′s
time
for
us
to
become
Нет,
нам
пора
стать
...
One,
we
are
Во-первых,
мы
...
One,
we've
become
Во-первых,
мы
стали
...
One,
we
are
Во-первых,
мы
...
One,
sharpen
the
edges
once
again
Раз,
заостри
края
еще
раз.
One,
we
are
Во-первых,
мы
...
One,
we′ve
become
Во-первых,
мы
стали
...
One,
we
are
Во-первых,
мы
...
One,
sharpen
the
edges
once
again
Раз,
заостри
края
еще
раз.
Prepare
the
pain
Приготовься
к
боли.
Sharpen
the
edges
Заострите
края.
Sharpen
the
edges
Заострите
края.
Sharpen
the
edges
Заострите
края.
Sharpen
the
edges
Заострите
края.
Sharpen
the
edges
Заострите
края.
Sharpen
the
edges
Заострите
края.
Sharpen
the
edges
Заострите
края.
Sharpen
the
edges
Заострите
края.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moelbjerg Jakob, Nielsen Mike Park, Pedersen Mikkel Sandager, Andersen Hans, Pedersen Morten Sandager
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.