Caged Emotions -
Merceze
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caged Emotions
Gefangene Emotionen
Nobody
trusts
just
leave
the
past
in
the
past
Niemand
vertraut,
lass
die
Vergangenheit
einfach
ruhen
I'm
by
myself
just
in
the
back
of
the
back
Ich
bin
für
mich,
ganz
hinten,
versteckt
I
got
the
mind
of
a
bastard
Ich
habe
den
Verstand
eines
Bastards
Where
i'm
walking
glass
shattered
Wo
ich
gehe,
zerspringt
Glas
No
guidance
Keine
Führung
Bad
habits
Schlechte
Gewohnheiten
So
this
drink
i
gotta
have
it
I
got
a
habit
Diesen
Drink
muss
ich
haben,
es
ist
eine
Sucht
I'll
be
great
that's
in
the
back
of
my
mind
Ich
werde
großartig
sein,
das
ist
in
meinem
Hinterkopf
Told
her
i
loved
her
Ich
sagte
ihr,
dass
ich
sie
liebe
We
both
know
that's
a
lie
Wir
wissen
beide,
dass
das
eine
Lüge
ist
I
went
through
so
much
Ich
habe
so
viel
durchgemacht
I
just
kept
asking
why
Ich
habe
immer
wieder
gefragt,
warum
But
it
made
to
the
way
I
am
Aber
es
hat
mich
zu
dem
gemacht,
der
ich
bin
I'm
a
bastard
with
new
dad
so
that
must
make
me
a
better
man
Ich
bin
ein
Bastard
mit
einem
neuen
Vater,
das
muss
mich
zu
einem
besseren
Mann
machen
But
if
i'm
better
it
must
not
be
by
much
Aber
wenn
ich
besser
bin,
dann
nicht
viel
Or
at
least
i'm
just
not
noticing
Oder
zumindest
merke
ich
es
einfach
nicht
Maybe
i
should
just
note
it
then
Vielleicht
sollte
ich
es
einfach
notieren
Or
maybe
just
start
opening
Oder
vielleicht
einfach
anfangen,
mich
zu
öffnen
Emotions
i
been
holding
in
Emotionen,
die
ich
zurückgehalten
habe
They
say
proof
is
in
the
progress
Sie
sagen,
der
Beweis
liegt
im
Fortschritt
But
beauty's
in
brokenness
Aber
Schönheit
liegt
im
Zerbrochenen
Since
i
been
popping
Seit
ich
durchstarte
All
these
doors
started
opening
Öffnen
sich
all
diese
Türen
But
tell
me
who's
the
doorman
Aber
sag
mir,
wer
ist
der
Türsteher
People
that
had
hated
me
Leute,
die
mich
gehasst
haben
Or
planning
on
betraying
me
Oder
planen,
mich
zu
verraten
I
guess
I
have
to
wait
and
see
Ich
denke,
ich
muss
abwarten
I
watched
my
best
friend
get
knocked
for
something
we
both
did
Ich
sah
zu,
wie
mein
bester
Freund
für
etwas
verhaftet
wurde,
das
wir
beide
getan
haben
I'm
like
a
ball
player
Ich
bin
wie
ein
Ballspieler
The
way
my
team
feel
safe
whenever
the
bass
hit
So
wie
sich
mein
Team
sicher
fühlt,
wenn
der
Bass
einsetzt
But
we
made
this
far
from
only
hitting
home
runs
Aber
wir
haben
es
so
weit
gebracht,
nicht
nur
durch
Homeruns
But
that
shit
that's
really
far
for
us
Aber
diese
Scheiße,
die
ist
wirklich
weit
weg
für
uns
Shit
that's
sitting
far
from
us
Scheiße,
die
weit
weg
von
uns
ist
I
got
scars
on
my
arms
from
cuts
Ich
habe
Narben
an
meinen
Armen
von
Schnitten
I
aim
for
the
stars
and
Ich
ziele
auf
die
Sterne
und
Watch
it
fall
far
in
front
of
ya
Sehe
zu,
wie
sie
vor
deinen
Augen
herunterfallen
I'm
the
wall
and
the
carpenter
Ich
bin
die
Wand
und
der
Zimmermann
Only
working
on
myself
Arbeite
nur
an
mir
selbst
Aim
high
and
rebel
Ziele
hoch
und
rebelliere
Bury
my
greed
with
the
sea
shells
Begrabe
meine
Gier
mit
den
Muscheln
A
shallow
soul
Eine
oberflächliche
Seele
I
see
deep
in
you
Ich
sehe
tief
in
dich
hinein
Leave
the
deepest
roots
Überlasse
die
tiefsten
Wurzeln
For
the
meanest
goons
Den
gemeinsten
Gaunern
And
we
keep
them
tools
Und
wir
behalten
die
Werkzeuge
Slide
steep
then
move
Gleiten
steil
und
bewegen
uns
dann
Under
kingdom
rule
Unter
königlicher
Herrschaft
Show
them
what
a
king
will
do
Zeig
ihnen,
was
ein
König
tun
wird
Got
my
alarms
set
Habe
meine
Alarme
gestellt
And
I'm
never
catching
Z's
Und
ich
schlafe
nie
Cuz
what
I
see
in
me
is
full
of
relief
and
peace
Denn
was
ich
in
mir
sehe,
ist
voller
Erleichterung
und
Frieden
And
the
leaf
is
green
Und
das
Blatt
ist
grün
We
can
go
high
see
Wir
können
hoch
hinaussehen
When
he
drink
his
lean
he
need
vite
c
Wenn
er
seinen
Sirup
trinkt,
braucht
er
Vitamin
C
Keeping
all
the
diced
meat
Behalte
all
das
gewürfelte
Fleisch
Chopping
and
I'm
mincing
Hacke
und
zerkleinere
es
A
preacher
to
the
Christ
king
Ein
Prediger
für
den
Christkönig
Lord
let
the
men
sing
Herr,
lass
die
Männer
singen
Success
only
meant
me
Erfolg
bedeutete
nur
mich
Don't
ever
disrespect
me
Behandle
mich
niemals
respektlos
Cuz
if
you
understand
me
Denn
wenn
du
mich
verstehst
You'll
see
where
the
head
be
Wirst
du
sehen,
wo
der
Kopf
ist
And
if
I
get
the
choice
it
means
it
wasn't
meant
for
you
Und
wenn
ich
die
Wahl
habe,
bedeutet
das,
dass
es
nicht
für
dich
bestimmt
war
See
me
in
a
rolls
Royce
preacher
giving
breath
to
truth
Sieh
mich
in
einem
Rolls
Royce,
ein
Prediger,
der
der
Wahrheit
Atem
verleiht
I
am
not
a
coke
boy
Ich
bin
kein
Kokainjunge
Because
I
represent
the
youth
Weil
ich
die
Jugend
repräsentiere
Prisons
that
they
sending
you
Gefängnisse,
in
die
sie
dich
schicken
It
isn't
on
my
schedule
Das
steht
nicht
auf
meinem
Zeitplan
Thank
god
I
can
see
the
light
Gott
sei
Dank
kann
ich
das
Licht
sehen
I
can
finally
see
your
face
Ich
kann
endlich
dein
Gesicht
sehen
Wonder
what
it
means
to
pray
Frage
mich,
was
es
bedeutet
zu
beten
All
the
misery
I
made
All
das
Elend,
das
ich
verursacht
habe
Mixing
destiny
with
fate
Vermische
Schicksal
mit
Bestimmung
I
keep
a
steady
beat
and
pace
Ich
halte
einen
stetigen
Beat
und
Tempo
One
day
I
will
see
the
day
Eines
Tages
werde
ich
den
Tag
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zion Do
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.