Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fine
on
the
first
night
Gut
in
der
ersten
Nacht
But
when
it
became
a
month
Aber
als
es
einen
Monat
wurde
You
was
clicking
you
was
talking
Hast
du
geklickt,
du
hast
geredet
Loving
what
it
was
Liebtest,
was
es
war
Tell
me
I'm
not
enough
Sag
mir,
ich
bin
nicht
genug
But
bitch
that
onesie
was
given
with
love
Aber,
Schlampe,
dieser
Einteiler
wurde
mit
Liebe
gegeben
And
I
was
giving
trust
Und
ich
gab
Vertrauen
I
wonder
if
you
miss
the
love
Ich
frage
mich,
ob
du
die
Liebe
vermisst
Done
every
drug
on
the
shelf
and
Habe
jede
Droge
im
Regal
genommen
und
Slammed
my
head
into
the
wall
Meinen
Kopf
gegen
die
Wand
geschlagen
Day
after
the
mall
and
Tag
nach
dem
Einkaufszentrum
und
I
ain't
even
get
a
call
Ich
habe
nicht
mal
einen
Anruf
bekommen
Cant
even
talk
Kann
nicht
mal
reden
So
I
put
it
on
a
song
Also
habe
ich
es
in
einen
Song
gepackt
I'll
let
you
play
it
back
and
Ich
lasse
dich
ihn
abspielen
und
Let
you
think
of
what
it
was
Lasse
dich
darüber
nachdenken,
was
es
war
This
lust
was
love
and
the
love
Diese
Lust
war
Liebe
und
die
Liebe
With
nobody
to
vent
to
Mit
niemandem
zum
Reden
I
ain't
seen
my
brother
in
a
couple
months
Ich
habe
meinen
Bruder
seit
ein
paar
Monaten
nicht
gesehen
I
got
stuck
in
the
fence
Ich
bin
im
Zaun
stecken
geblieben
I
was
tryna
show
her
up
Ich
wollte
sie
übertrumpfen
I
let
more
leaves
blow
and
I
Ich
lasse
mehr
Blätter
wehen
und
ich
Pour
myself
a
cup
Gieße
mir
eine
Tasse
ein
Always
in
my
happy
place
Immer
an
meinem
glücklichen
Ort
Always
in
the
stu
Immer
im
Studio
And
my
journal
was
enough
to
prove
Und
mein
Tagebuch
war
genug,
um
zu
beweisen
How
much
I
used
to
think
of
you
Wie
sehr
ich
an
dich
gedacht
habe
Always
in
my
happy
place
Immer
an
meinem
glücklichen
Ort
Always
in
the
stu
Immer
im
Studio
Never
got
to
see
things
through
and
Habe
die
Dinge
nie
zu
Ende
gebracht
und
The
idea
makes
me
sick
of
you
Die
Vorstellung
macht
mich
krank
von
dir
I
said
I
could
do
better
Ich
sagte,
ich
könnte
es
besser
machen
But
I
only
made
things
worst
Aber
ich
habe
alles
nur
noch
schlimmer
gemacht
Whether
it's
rain
or
shine
weather
Ob
Regen
oder
Sonnenschein
Girl
I'll
always
put
you
first
Mädchen,
ich
werde
dich
immer
an
erste
Stelle
setzen
Got
a
mind
so
clever
Hast
einen
so
klugen
Verstand
Shouldn't
have
to
tell
you
what
your
worth
Sollte
dir
nicht
sagen
müssen,
was
du
wert
bist
I
was
iller
than
ever
Ich
war
kranker
als
je
zuvor
Had
me
cured
like
a
nurse
Hast
mich
geheilt
wie
eine
Krankenschwester
I
miss
the
smile
of
your
cheeks
Ich
vermisse
das
Lächeln
deiner
Wangen
The
length
that's
with
your
hair
Die
Länge
deiner
Haare
The
way
you
washed
my
face
and
Die
Art,
wie
du
mein
Gesicht
gewaschen
hast
und
Treated
it
with
care
Es
mit
Sorgfalt
behandelt
hast
Nobody's
there
to
tell
me
Niemand
ist
da,
um
mir
zu
sagen
I'm
too
comfortable
with
what
I
wear
Dass
ich
mich
zu
wohl
fühle
mit
dem,
was
ich
trage
The
thought
makes
my
stomach
sink
Der
Gedanke
lässt
meinen
Magen
sinken
I'd
be
liar
if
I
said
I
didn't
care
Ich
wäre
ein
Lügner,
wenn
ich
sagen
würde,
es
wäre
mir
egal
False
names
and
long
games
Falsche
Namen
und
lange
Spiele
Locked
in
long
chains
Eingesperrt
in
langen
Ketten
Novocaine
to
my
brain
Novocain
für
mein
Gehirn
I
could
do
it
all
day
Ich
könnte
es
den
ganzen
Tag
machen
Everything
I
lay
Alles,
was
ich
hinlege
Nothing
ever
feels
the
same
Nichts
fühlt
sich
jemals
gleich
an
You
was
the
water
to
the
flame
Du
warst
das
Wasser
für
die
Flamme
Sitting
in
the
center
place
Saßt
in
der
Mitte
Put
together
a
letter
Habe
einen
Brief
zusammengestellt
I
just
want
back
my
sweater
Ich
will
nur
meinen
Pullover
zurück
Wonder
if
I
did
somethin
wrong
Frage
mich,
ob
ich
etwas
falsch
gemacht
habe
Or
if
I
could've
been
better
Oder
ob
ich
hätte
besser
sein
können
A
message
to
whoever's
been
stuck
with
my
perception
Eine
Nachricht
an
jeden,
der
mit
meiner
Wahrnehmung
feststeckt
It'd
be
a
great
time
Es
wäre
eine
großartige
Zeit
To
find
a
winter
weather
Ein
Winterwetter
zu
finden
Throw
it
all
away
Wirf
alles
weg
Block
it
with
a
lock
Blockiere
es
mit
einem
Schloss
Find
a
job
Finde
einen
Job
Work
a
clock
Arbeite
nach
der
Uhr
Then
start
to
close
the
shop
Dann
beginne,
den
Laden
zu
schließen
The
only
time
we
talked
Das
einzige
Mal,
dass
wir
geredet
haben
Was
when
I
was
stuck
with
the
cops
War,
als
ich
bei
den
Bullen
festsaß
I
fucking
hate
the
law
Ich
hasse
das
Gesetz
verdammt
nochmal
And
the
system
will
never
stop
Und
das
System
wird
niemals
aufhören
I
said
I
could
do
better
Ich
sagte,
ich
könnte
es
besser
machen
But
I
only
made
things
worst
Aber
ich
habe
alles
nur
noch
schlimmer
gemacht
Whether
it's
rain
or
shine
weather
Ob
Regen
oder
Sonnenschein
Girl
I'll
always
put
you
first
Mädchen,
ich
werde
dich
immer
an
erste
Stelle
setzen
Got
a
mind
so
clever
Hast
einen
so
klugen
Verstand
Shouldn't
have
to
tell
you
what
your
worth
Sollte
dir
nicht
sagen
müssen,
was
du
wert
bist
I
was
iller
than
ever
Ich
war
kranker
als
je
zuvor
Had
me
cured
like
a
nurse
Hast
mich
geheilt
wie
eine
Krankenschwester
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Got
a
mind
so
clever
shouldn't
have
to
tell
you
what
your
worth
Du
bist
so
clever,
ich
sollte
dir
nicht
sagen
müssen,
was
du
wert
bist
I
was
Iller
than
ever
had
me
cured
like
a
nurse
Ich
war
kränker
denn
je,
du
hast
mich
geheilt
wie
eine
Krankenschwester
I'll
be
just
fine
Mir
wird
es
gut
gehen
You'll
find
yourself
Du
wirst
dich
selbst
finden
I'll
be
just
fine
Mir
wird
es
gut
gehen
You'll
find
yourself
Du
wirst
dich
selbst
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zion Do
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.