Текст и перевод песни Merchan MCH feat. JR Ruiz, Xplicitos & Crikmanjam - Mamma Mia
Mamma
mia
ni
de
mi
mi
alma
se
fía
Mamma
mia,
my
soul
doesn't
even
trust
you
Voy
de
frías
para
babilonia
I'm
going
cold
to
Babylon
Con
ron
y
agua
bendita
With
rum
and
holy
water
Para
la
maldita
que
me
incita
For
the
damned
woman
who
incites
me
Ya
que
la
que
excita
no
me
cita
Since
the
one
who
excites
me
doesn't
call
me
Mamá
la
mala
me
solicita
Mama,
the
bad
one
requests
me
Salúdame
a
papa
Say
hi
to
Dad
Dile
que
no
pierdo
el
norte
Tell
him
I
don't
lose
my
way
Mis
bolsillos
van
llenos
del
mapa
My
pockets
are
full
of
the
map
Ardes
como
napalm
mujercita
You
burn
like
napalm,
little
woman
Cuando
mi
rap
se
ejercita
When
my
rap
exercises
Yo
si
reconozco
esa
risita
I
recognize
that
laugh
Y
sé
que
me
has
oído
y
And
I
know
you
heard
me
and
Quieres
más
sonido
You
want
more
sound
Y
a
mí
mas
unido,
no
ha
asumido
And
more
united
to
me,
she
hasn't
assumed
Que
no
es
ave
pa
este
nido
That
she's
not
a
bird
for
this
nest
Y
me
has
tenido
adentro,
And
you
had
me
inside,
Cuando
miento
y
digo
que
te
siento
When
I
lie
and
say
that
I
feel
you
Y
si
ya
te
cogiste
al
artista
And
if
you
already
took
the
artist
Si
ya
se
dio
gusto
el
artista
If
the
artist
already
had
his
pleasure
¿Por
qué
putas
sigues
a
mi
vista?
Why
the
fuck
are
you
still
in
my
sight?
Muther
fucker,
muther
fucker,
shit
Mother
fucker,
mother
fucker,
shit
Muther
fucker,
muther
fucker,
shit
Mother
fucker,
mother
fucker,
shit
He,
he,
he,
he
He,
he,
he,
he
Y
ella
se
rebaja
por
un
tipo
como
yo,
si
And
she
lowers
herself
for
a
guy
like
me,
yeah
Ella
se
rebaja
por
un
tipo
como
yo,
ha
She
lowers
herself
for
a
guy
like
me,
ha
Ella
se
va
y
vuelve
como
un
yoyo,
jum,
jm
She
goes
and
comes
back
like
a
yo-yo,
jum,
jm
Esta
loquita
desde
que
me
oyo.
This
crazy
girl
since
she
heard
me
Se
acercó
porque
no
me
temía
She
approached
because
she
wasn't
afraid
of
me
Hoy
juego
con
su
sexy
anatomía
Today
I
play
with
her
sexy
anatomy
No
es
de
nadie
pero
sigue
siendo
mía
She's
nobody's,
but
she's
still
mine
Es
cariño
sin
infamia,
hay
mamma
mia
It's
love
without
infamy,
there's
mamma
mia
Ella
quiere
que
este
ogro
la
mime
She
wants
this
ogre
to
pamper
her
Con
precaución
para
que
no
se
lastime
Carefully
so
she
doesn't
get
hurt
Pero
se
enamora
y
se
deprime,
But
she
falls
in
love
and
gets
depressed
Mejor
vive
un
momento
sublime
Better
live
a
sublime
moment
Suena
bien
cada
vez
que
gime
She
sounds
good
every
time
she
moans
Conmigo
se
comprime
y
mi
alma
exprime
With
me
she
compresses
and
my
soul
squeezes
Si
que
se
divirtió,
perdió
su
magia
en
mi
She
had
fun,
she
lost
her
magic
in
me
Mi
mama
me
lo
advirtió,
el
dolor
esta
en
las
bellas
My
mother
warned
me,
the
pain
is
in
the
beautiful
Querellas
por
el
querer
de
aquellas
Quarrels
for
the
love
of
those
Calientas
todo
cuando
destellas
You
heat
everything
up
when
you
shine
Bruja
envidiada
por
doncellas
Envied
witch
by
maidens
Mi
cariño
no
lo
sellas
You
don't
seal
my
love
Fui
hasta
el
infierno
siguiendo
tus
huellas
I
went
to
hell
following
your
footsteps
Pero
el
diablo
ya
te
había
regalado
las
estrellas
But
the
devil
had
already
given
you
the
stars
Follando
con
plebellas
Fucking
with
commoners
Mama
tu
alegras
mi
fucking
juventud
Mama,
you
brighten
up
my
fucking
youth
Sabes
que
te
quiero,
tu
eres
virtud
You
know
I
love
you,
you
are
virtue
Tengo
la
energía
más
violenta
mamma
mia
I
have
the
most
violent
energy,
mamma
mia
Te
adoro
para
mi
tu
eres
melodía
I
adore
you,
you
are
melody
to
me
Mama
tu
alegras
mi
fucking
juventud
Mama,
you
brighten
up
my
fucking
youth
Sabes
que
te
quiero,
tu
eres
virtud
You
know
I
love
you,
you
are
virtue
Tengo
la
energía
más
violenta
mamma
mia
I
have
the
most
violent
energy,
mamma
mia
Te
adoro
para
mi
tu
eres
melodía
I
adore
you,
you
are
melody
to
me
Mientras
que
tu
piensas
solo
en
fama
While
you
only
think
about
fame
Déjame
decirte
que
yo
solo
pienso
en
cama,
mama
Let
me
tell
you
that
I
only
think
about
bed,
mama
Mientras
el
ron
en
tu
piel
derramas
While
the
rum
spills
on
your
skin
Mientes
con
tus
ojos
y
me
dices
que
me
amas
You
lie
with
your
eyes
and
tell
me
you
love
me
Pero
hoy
eres
mia
ya
deja
el
drama
But
today
you
are
mine,
leave
the
drama
Que
arda
la
flama
como
tu
bella
dama
que
hoy
Let
the
flame
burn
like
your
beautiful
lady
who
today
Tendrás
de
todo
lo
que
a
ti
te
trama
You
will
have
everything
that
plots
you
Miéntele
otra
vez
a
tu
novio
por
si
te
llama,
mamma
mia
Lie
to
your
boyfriend
again
in
case
he
calls,
mamma
mia
No
me
gusta
verte
así,
pero
me
obligas
I
don't
like
to
see
you
like
this,
but
you
force
me
No
me
basta
con
las
palabras
que
a
mi
me
digas
The
words
you
tell
me
are
not
enough
for
me
En
ti
no
confió
pero
no
eres
mi
enemiga
I
don't
trust
you
but
you're
not
my
enemy
Eres
más
que
mi
amiga
bby
You
are
more
than
my
friend,
baby
Mamma,
mamma
eres
más
que
mi
amiga
bby
Mamma,
mamma
you
are
more
than
my
friend,
baby
Mamma,
mamma
eres
más
que
mi
amiga
bby
Mamma,
mamma
you
are
more
than
my
friend,
baby
Perdiste
la
dignidad
y
no
creo
que
la
consigas
You
lost
your
dignity
and
I
don't
think
you'll
get
it
back
Baja
la
frialdad
y
deja
que
la
función
siga
Lower
the
coldness
and
let
the
show
go
on
Vienes
y
me
engatusas
con
tus
manos
enemigas
You
come
and
bewitch
me
with
your
enemy
hands
Consigues
mi
erección
y
hay
si
que
Dios
te
bendiga
You
get
my
erection
and
God
bless
you
Remember,
tengo
mucho
líquido
para
rociar
tu
bemba
Remember,
I
have
a
lot
of
liquid
to
spray
your
lips
Desinhíbete
y
no
te
sorprendas
Let
yourself
go
and
don't
be
surprised
Vamos
a
danzar
con
la
música
tremenda
We're
going
to
dance
to
tremendous
music
Rap
en
español,
aguardiente
y
hierba
Spanish
rap,
brandy
and
weed
Mientras
nos
acomodamos
While
we
get
comfortable
Entre
sabanas
fingimos
que
nos
amamos
Between
sheets
we
pretend
we
love
each
other
Luego
nos
vestimos
y
nos
vamos
Then
we
get
dressed
and
leave
Y
si
nos
vemos
no
nos
conocemos
And
if
we
see
each
other,
we
don't
know
each
other
Pásate
por
mi
canal
te
dejo
un
par
de
demos
Stop
by
my
channel,
I'll
leave
you
a
couple
of
demos
Demostración
de
afecto
Show
of
affection
Siempre
ha
sido
mi
peor
defecto
It
has
always
been
my
worst
flaw
Hay
mamma
mia
soy
un
ser
imperfecto
There's
mamma
mia,
I'm
an
imperfect
being
Fue
todo
por
hoy,
me
voy
para
el
concierto
That's
all
for
today,
I'm
off
to
the
concert
Mama
tu
alegras
mi
fucking
juventud
Mama,
you
brighten
up
my
fucking
youth
Sabes
que
te
quiero,
tu
eres
mi
virtud
You
know
I
love
you,
you
are
my
virtue
Tengo
la
energía
más
violenta
mamma
mia
I
have
the
most
violent
energy,
mamma
mia
Te
adoro
para
mi
tu
eres
melodía
I
adore
you,
you
are
melody
to
me
Mama
tu
alegras
mi
fucking
juventud
Mama,
you
brighten
up
my
fucking
youth
Sabes
que
te
quiero,
tu
eres
mi
virtud
You
know
I
love
you,
you
are
my
virtue
Tengo
la
energía
más
violenta
mamma
mia
I
have
the
most
violent
energy,
mamma
mia
Te
adoro
para
mi
tu
eres
melodía
I
adore
you,
you
are
melody
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gelo
Альбом
Capisce
дата релиза
10-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.