Merchan MCH feat. JR Ruiz, Xplicitos & Crikmanjam - Mamma Mia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Merchan MCH feat. JR Ruiz, Xplicitos & Crikmanjam - Mamma Mia




Mamma Mia
Mamma Mia
Mamma mia ni de mi mi alma se fía
Mamma mia, my soul doesn't even trust you
Voy de frías para babilonia
I'm going cold to Babylon
Con ron y agua bendita
With rum and holy water
Para la maldita que me incita
For the damned woman who incites me
Ya que la que excita no me cita
Since the one who excites me doesn't call me
Mamá la mala me solicita
Mama, the bad one requests me
Salúdame a papa
Say hi to Dad
Dile que no pierdo el norte
Tell him I don't lose my way
Mis bolsillos van llenos del mapa
My pockets are full of the map
Ardes como napalm mujercita
You burn like napalm, little woman
Cuando mi rap se ejercita
When my rap exercises
Yo si reconozco esa risita
I recognize that laugh
Y que me has oído y
And I know you heard me and
Quieres más sonido
You want more sound
Y a mas unido, no ha asumido
And more united to me, she hasn't assumed
Que no es ave pa este nido
That she's not a bird for this nest
Y me has tenido adentro,
And you had me inside,
Cuando miento y digo que te siento
When I lie and say that I feel you
Y si ya te cogiste al artista
And if you already took the artist
Si ya se dio gusto el artista
If the artist already had his pleasure
¿Por qué putas sigues a mi vista?
Why the fuck are you still in my sight?
Muther fucker, muther fucker, shit
Mother fucker, mother fucker, shit
Muther fucker, muther fucker, shit
Mother fucker, mother fucker, shit
He, he, he, he
He, he, he, he
Y ella se rebaja por un tipo como yo, si
And she lowers herself for a guy like me, yeah
Ella se rebaja por un tipo como yo, ha
She lowers herself for a guy like me, ha
Ella se va y vuelve como un yoyo, jum, jm
She goes and comes back like a yo-yo, jum, jm
Esta loquita desde que me oyo.
This crazy girl since she heard me
Se acercó porque no me temía
She approached because she wasn't afraid of me
Hoy juego con su sexy anatomía
Today I play with her sexy anatomy
No es de nadie pero sigue siendo mía
She's nobody's, but she's still mine
Es cariño sin infamia, hay mamma mia
It's love without infamy, there's mamma mia
Ella quiere que este ogro la mime
She wants this ogre to pamper her
Con precaución para que no se lastime
Carefully so she doesn't get hurt
Pero se enamora y se deprime,
But she falls in love and gets depressed
Mejor vive un momento sublime
Better live a sublime moment
Suena bien cada vez que gime
She sounds good every time she moans
Conmigo se comprime y mi alma exprime
With me she compresses and my soul squeezes
Si que se divirtió, perdió su magia en mi
She had fun, she lost her magic in me
Mi mama me lo advirtió, el dolor esta en las bellas
My mother warned me, the pain is in the beautiful
Querellas por el querer de aquellas
Quarrels for the love of those
Calientas todo cuando destellas
You heat everything up when you shine
Bruja envidiada por doncellas
Envied witch by maidens
Mi cariño no lo sellas
You don't seal my love
Fui hasta el infierno siguiendo tus huellas
I went to hell following your footsteps
Pero el diablo ya te había regalado las estrellas
But the devil had already given you the stars
Follando con plebellas
Fucking with commoners
Mama tu alegras mi fucking juventud
Mama, you brighten up my fucking youth
Sabes que te quiero, tu eres virtud
You know I love you, you are virtue
Tengo la energía más violenta mamma mia
I have the most violent energy, mamma mia
Te adoro para mi tu eres melodía
I adore you, you are melody to me
Mama tu alegras mi fucking juventud
Mama, you brighten up my fucking youth
Sabes que te quiero, tu eres virtud
You know I love you, you are virtue
Tengo la energía más violenta mamma mia
I have the most violent energy, mamma mia
Te adoro para mi tu eres melodía
I adore you, you are melody to me
Mientras que tu piensas solo en fama
While you only think about fame
Déjame decirte que yo solo pienso en cama, mama
Let me tell you that I only think about bed, mama
Mientras el ron en tu piel derramas
While the rum spills on your skin
Mientes con tus ojos y me dices que me amas
You lie with your eyes and tell me you love me
Pero hoy eres mia ya deja el drama
But today you are mine, leave the drama
Que arda la flama como tu bella dama que hoy
Let the flame burn like your beautiful lady who today
Tendrás de todo lo que a ti te trama
You will have everything that plots you
Miéntele otra vez a tu novio por si te llama, mamma mia
Lie to your boyfriend again in case he calls, mamma mia
No me gusta verte así, pero me obligas
I don't like to see you like this, but you force me
No me basta con las palabras que a mi me digas
The words you tell me are not enough for me
En ti no confió pero no eres mi enemiga
I don't trust you but you're not my enemy
Eres más que mi amiga bby
You are more than my friend, baby
Mamma, mamma eres más que mi amiga bby
Mamma, mamma you are more than my friend, baby
Mamma, mamma eres más que mi amiga bby
Mamma, mamma you are more than my friend, baby
Perdiste la dignidad y no creo que la consigas
You lost your dignity and I don't think you'll get it back
Baja la frialdad y deja que la función siga
Lower the coldness and let the show go on
Vienes y me engatusas con tus manos enemigas
You come and bewitch me with your enemy hands
Consigues mi erección y hay si que Dios te bendiga
You get my erection and God bless you
Remember, tengo mucho líquido para rociar tu bemba
Remember, I have a lot of liquid to spray your lips
Desinhíbete y no te sorprendas
Let yourself go and don't be surprised
Vamos a danzar con la música tremenda
We're going to dance to tremendous music
Rap en español, aguardiente y hierba
Spanish rap, brandy and weed
Mientras nos acomodamos
While we get comfortable
Entre sabanas fingimos que nos amamos
Between sheets we pretend we love each other
Luego nos vestimos y nos vamos
Then we get dressed and leave
Y si nos vemos no nos conocemos
And if we see each other, we don't know each other
Pásate por mi canal te dejo un par de demos
Stop by my channel, I'll leave you a couple of demos
Demostración de afecto
Show of affection
Siempre ha sido mi peor defecto
It has always been my worst flaw
Hay mamma mia soy un ser imperfecto
There's mamma mia, I'm an imperfect being
Fue todo por hoy, me voy para el concierto
That's all for today, I'm off to the concert
Mama tu alegras mi fucking juventud
Mama, you brighten up my fucking youth
Sabes que te quiero, tu eres mi virtud
You know I love you, you are my virtue
Tengo la energía más violenta mamma mia
I have the most violent energy, mamma mia
Te adoro para mi tu eres melodía
I adore you, you are melody to me
Mama tu alegras mi fucking juventud
Mama, you brighten up my fucking youth
Sabes que te quiero, tu eres mi virtud
You know I love you, you are my virtue
Tengo la energía más violenta mamma mia
I have the most violent energy, mamma mia
Te adoro para mi tu eres melodía
I adore you, you are melody to me





Авторы: Gelo

Merchan MCH feat. JR Ruiz, Xplicitos & Crikmanjam - Capisce
Альбом
Capisce
дата релиза
10-05-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.