Labios de Rojo - Mercheперевод на русский
No
quiero
correr,
prefiero
pasear
Я
не
хочу
бежать,
я
предпочитаю
гулять
Notar
que
huele
a
sal
Ощущать,
что
пахнет
солью
Vivir
como
atardecer
Жить,
словно
закат
No
quiero
correr,
prefiero
ir
a
mi
ritmo
Я
не
хочу
бежать,
предпочитаю
идти
в
своем
темпе
Pasar
del
algoritmo
Плевать
на
алгоритм
Y
hacer
lo
que
me
apetece
И
делать
то,
что
мне
хочется
Tú
que
no
aguantas
mirarme
a
los
ojos
Ты,
кто
не
может
смотреть
мне
в
глаза
Yo
a
quien
no
aguanto
es
a
vos
А
та,
кого
не
выношу
я
— это
ты
Hoy
me
di
cuenta
que
esto
es
de
locos
Сегодня
я
поняла,
что
это
безумие
Sigue
tu
rumbo
que
yo
Иди
своей
дорогой,
а
я...
Escúchame,
yo
todo
lo
que
quiero
es
Послушай
меня,
всё,
чего
я
хочу
— это
Volver
a
casa,
huir
del
ruido
Вернуться
домой,
сбежать
от
шума
Caminar
siempre
descalza
Всегда
ходить
босиком
No
sé
qué
es
lo
que
hay
Не
знаю,
в
чем
тут
дело
Que
cuando
piso,
cae
Но
когда
я
ступаю,
оно
спадает
Ya
todo
se
me
pasa
И
мне
уже
всё
проходит
Y
si
amanece
И
если
наступает
утро
Y
es
de
esos
días
que
ni
yo
me
reconozco
И
это
один
из
тех
дней,
когда
я
сама
себя
не
узнаю
Me
regalo
una
sonrisa
Я
дарю
себе
улыбку
Y
me
pinto
los
labios
de
rojo
И
крашу
губы
красным
Y
me
pinto
los
labios
de
rojo
(Labios
de
rojo)
И
крашу
губы
красным
(Красные
губы)
Pienso
en
el
pasado
y
¿para
qué?
Думаю
о
прошлом,
и
зачем?
Si
me
preocupo
del
mañana,
¿para
qué?
Если
я
беспокоюсь
о
завтрашнем
дне,
зачем?
Los
días
pasan
y
he
cambiado
como
soy
Дни
летят,
и
я
изменилась
Que
lo
que
importa
es
disfrutar
la
vida
hoy
Ведь
важно
лишь
наслаждаться
жизнью
сегодня
Y
a
los
que
critican
que
les
den
А
те,
кто
критикует
— да
пошли
они
Si
no
les
gusta
lo
que
haces,
que
les
den
Если
им
не
нравится
то,
что
ты
делаешь,
да
пошли
они
Sigue
tu
instinto,
no
cambies
la
dirección
Следуй
своему
инстинкту,
не
меняй
направление
Y
cada
día
sé
tu
mejor
versión
(Tu
mejor
versión)
И
каждый
день
будь
лучшей
версией
себя
(Лучшей
версией
себя)
Si
quien
me
habla
no
mira
a
los
ojos
Если
тот,
кто
говорит
со
мной,
не
смотрит
в
глаза
Fuera
la
conversación
Разговор
окончен
Y
aunque
confieso
que
me
llevo
tiempo
И
хотя
признаюсь,
что
на
это
ушло
время
Aprendí
a
decir
que
no
Я
научилась
говорить
«нет»
Escúchame,
todo
lo
que
quiero
es
Послушай
меня,
всё,
чего
я
хочу
— это
Volver
a
casa,
huir
del
ruido
Вернуться
домой,
сбежать
от
шума
Caminar
siempre
descalza
Всегда
ходить
босиком
No
sé
qué
es
lo
que
hay
Не
знаю,
в
чем
тут
дело
Que
cuando
piso,
cae
Но
когда
я
ступаю,
оно
спадает
Ya
todo
se
me
pasa
И
мне
уже
всё
проходит
Y
si
amanece
И
если
наступает
утро
Y
es
de
esos
días
que
ni
yo
me
reconozco
И
это
один
из
тех
дней,
когда
я
сама
себя
не
узнаю
Me
regalo
una
sonrisa
Я
дарю
себе
улыбку
Y
me
pinto
los
labios
de
rojo
И
крашу
губы
красным
Volver
a
casa,
huir
del
ruido
Вернуться
домой,
сбежать
от
шума
Caminar
siempre
descalza
Всегда
ходить
босиком
No
sé
qué
es
lo
que
hay
Не
знаю,
в
чем
тут
дело
Que
cuando
piso,
cae
Но
когда
я
ступаю,
оно
спадает
Ya
todo
se
me
pasa
(Ya
todo
se
me
pasa)
И
мне
уже
всё
проходит
(И
мне
уже
всё
проходит)
Y
si
amanece
И
если
наступает
утро
Y
es
de
esos
días
que
ni
yo
me
reconozco
И
это
один
из
тех
дней,
когда
я
сама
себя
не
узнаю
Me
regalo
una
sonrisa
Я
дарю
себе
улыбку
Y
me
pinto
los
labios
de
rojo
И
крашу
губы
красным
Me
pinto
los
labios
de
rojo
Я
крашу
губы
красным
Me
regalo
una
sonrisa
Я
дарю
себе
улыбку
Y
me
pinto
los
labios
de
rojo
И
крашу
губы
красным
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.