Este Lunes - Mercheперевод на русский




Este Lunes
Этот понедельник
Este lunes nos vimos
В этот понедельник мы увиделись
Han pasado algunos años desde que y yo rompimos
Прошло несколько лет с тех пор, как мы с тобой расстались
Y de nuevo tu mirada, como la primera vez
И снова твой взгляд, как в первый раз
Hizo trampas y dejé
Сыграл нечестно, и я позволила
Que tus ojos me besaran, mmh-mmh
Твоим глазам целовать меня, мм-мм
Después de los besos
После поцелуев
En seguida comenzamos a contarnos
Мы сразу же начали рассказывать друг другу
Nuestra vida lejos
О нашей жизни вдали друг от друга
Bromeamos todo el rato
Мы всё время шутили
Sin importarnos el tiempo
Не заботясь о времени
Y desde entonces yo solo te pienso
И с тех пор я думаю только о тебе
Y te siento
И чувствую тебя
Y me acabas de llamar
И ты только что мне позвонил
Perdona, no he podido contestar
Прости, я не смогла ответить
Y no dejo de temblar, porque
И я не перестаю дрожать, потому что
Si miro atrás, he querido con locura
Если я посмотрю назад, я любила до безумия
Pero como a ti, no he querido nunca más
Но так, как тебя, я больше никого никогда не любила
Y ahora qué sientes
И теперь я знаю, что чувствуешь ты
Porque nunca te has ido
Потому что ты никогда не уходил
Te has quedado aquí conmigo
Ты остался здесь со мной
Si vuelvo a verte
Если я снова увижу тебя
Y te cuento lo que siento, y no es lo mismo
И расскажу тебе, что чувствую, а это не то же самое
Que sientes
Что чувствуешь ты
Volverán de nuevo mil demonios a mi mente
Снова тысяча демонов вернется в мои мысли
Y me da tanto miedo
И мне так страшно
Que prefiero volver a perderte
Что я предпочитаю снова потерять тебя
Llaman a la puerta, y aquí estás
Стучат в дверь, и вот ты здесь
Conozco esa mirada que quiere besar
Я знаю этот взгляд, который хочет целовать
Y no dejo de temblar, porque
И я не перестаю дрожать, потому что
Si miro atrás, he querido con locura
Если я посмотрю назад, я любила до безумия
Pero como a ti, no he querido nunca más
Но так, как тебя, я больше никого никогда не любила
Y ahora qué sientes
И теперь я знаю, что чувствуешь ты
Porque nunca te has ido
Потому что ты nunca те has ido
Te has quedado aquí conmigo
Ты остался здесь со мной
Y si miro atrás, he querido con locura
И если я посмотрю назад, я любила до безумия
Pero como a ti, no he querido nunca más
Но так, как тебя, я больше никого никогда не любила
Ahora qué sientes
Теперь я знаю, что чувствуешь ты
Porque nunca te has ido
Потому что ты никогда не уходил
Te has quedado aquí conmigo
Ты остался здесь со мной
Oh-oh, uoh-oh-oh-oh
О-о, уо-о-о-о
Porque nunca te has ido, te has quedado aquí conmigo
Потому что ты никогда не уходил, ты остался здесь со мной
Te has quedado aquí conmigo
Ты остался здесь со мной





Авторы: Mercedes Trujillo Callealta Copyright: Edhit21 Music S L, Ockam Publishing S.l.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.