Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
seen
you
eat
away
Я
видел,
как
ты
поедаешь
slow
as
a
glacier
makes
its
way
down
to
the
Rhine*
так
медленно,
как
ледник
спускается
к
Рейну*
I've
seen
you
chisel
away
Я
видел,
как
ты
высекаешь
slow
as
a
glacier
makes
its
way
down
to
the
Rhine
так
медленно,
как
ледник
спускается
к
Рейну
and
you
wonder
why
I
leave
so
soon
И
ты
удивляешься,
почему
я
ухожу
так
скоро
how
I
get
so
high
sink
to
the
bottom
of
your
room
как
я
взлетаю
высоко
и
опускаюсь
на
дно
твоей
комнаты
I've
seen
you
fritter
away
Я
видел,
как
ты
растрачиваешь
slow
as
a
glacier
makes
its
way
down
to
the
Rhine
так
медленно,
как
ледник
спускается
к
Рейну
I've
seen
you
whittle
away
Я
видел,
как
ты
выстругиваешь
slow
as
a
glacier
makes
its
way
down
to
the
spine
так
медленно,
как
ледник
спускается
к
позвоночнику
And
you
wonder
why
I
leave
so
soon
И
ты
удивляешься,
почему
я
ухожу
так
скоро
how
I
get
so
high
sink
to
the
bottom
of
your
room
как
я
взлетаю
высоко
и
опускаюсь
на
дно
твоей
комнаты
I
wonder
why
I
stay
Я
удивляюсь,
почему
я
остаюсь
slow
as
a
glacier
makes
its
way
down
to
the
Rhine
так
медленно,
как
ледник
спускается
к
Рейну
I've
seen
you
eat
away
Я
видел,
как
ты
поедаешь
slow
as
a
glacier
makes
its
way
down
to
the
Rhine
так
медленно,
как
ледник
спускается
к
Рейну
I
wonder
what
to
do
Я
гадаю,
что
мне
делать
slow
as
a
glacier
takes
to
move
on
through
the
world
так
медленно,
как
ледник
движется
по
миру
And
you
wonder
why
I
leave
so
soon
И
ты
удивляешься,
почему
я
ухожу
так
скоро
how
I
get
so
high
sink
to
the
bottom
of
your
room
как
я
взлетаю
высоко
и
опускаюсь
на
дно
твоей
комнаты
And
you
wonder
why
I
leave
so
soon
И
ты
удивляешься,
почему
я
ухожу
так
скоро
how
I
get
so
high
sink
to
the
bottom
of
your
room
как
я
взлетаю
высоко
и
опускаюсь
на
дно
твоей
комнаты
I've
seen
you
chisel
away
Я
видел,
как
ты
высекаешь
Hammer
in
place
always
in
time
Забиваешь
на
место
всегда
в
такт
I've
seen
you
chisel
away
Я
видел,
как
ты
высекаешь
slow
as
a
glacier
makes
its
way
down
to
the
Rhine
так
медленно,
как
ледник
спускается
к
Рейну
And
you
wonder
why
I
leave
so
soon
И
ты
удивляешься,
почему
я
ухожу
так
скоро
how
I
get
so
high
sink
to
the
bottom
of
your
room
как
я
взлетаю
высоко
и
опускаюсь
на
дно
твоей
комнаты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Donahue, Joseph Chambers, Thomas Sean Mackowiak, David Fridman, Suzanne Thorpe Brian Baker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.