Текст и перевод песни Mercury Rev - In A Funny Way
On
a
summer
day
you
can
hear
her
call,
В
летний
день
ты
слышишь
ее
зов.
But
in
a
funny
way
she
reminds
you
of
the
fall,
Но
забавным
образом
она
напоминает
тебе
о
падении.
On
a
summer
day
you
can
hear
her
call,
В
летний
день
ты
слышишь
ее
зов.
But
in
a
funny
way
she
reminds
you
of
the
fall,
Но
забавным
образом
она
напоминает
тебе
о
падении.
Thru
the
fields
an
the
streams
an
the
lakes
an
the
trees,
Через
поля,
через
ручьи,
через
озера,
через
деревья.
An
the
grass
an
the
logs
run
all
my
dogs,
По
траве
и
бревнам
бегают
все
мои
собаки,
And
I
am
home
again
И
я
снова
дома.
In
the
autumn
air,
В
осеннем
воздухе...
You
can
see
her
smile,
Ты
видишь
ее
улыбку.
But
in
a
funny
way
she
reminds
you
of
a
child,
Но
забавным
образом
она
напоминает
тебе
ребенка.
In
the
autumn
air,
В
осеннем
воздухе
You
feel
her
soul
unfold,
Ты
чувствуешь,
как
раскрывается
ее
душа.
And
in
a
funny
way
you
feel
your
own
explode,
И
забавным
образом
ты
чувствуешь,
как
твой
собственный
взрывается.
Thru
the
fields
an
the
streams
an
the
lakes
an
the
trees,
Через
поля,
через
ручьи,
через
озера,
через
деревья.
An
the
grass
an
the
logs
run
all
my
dogs,
По
траве
и
бревнам
бегают
все
мои
собаки,
And
I
am
home
again
И
я
снова
дома.
Ahhhh
Ahhhh
А-А-А-А-А
...
Ahhhh
Ahhhh
А-А-А-А-А
...
On
a
winter
day,
В
зимний
день...
You
can
hear
her
call,
Ты
слышишь
ее
зов.
But
in
a
funny
way
when
the
snow
begins
to
fall
Но
забавно,
когда
начинает
падать
снег.
On
a
winter
day,
В
зимний
день...
You
can
hear
her
call,
Ты
слышишь
ее
зов,
And
in
a
funny
way,
И
это
забавно.
You
love
her
even
more
Ты
любишь
ее
еще
больше.
Thru
the
fields
an
the
streams
an
the
lakes
an
the
trees,
Через
поля,
через
ручьи,
через
озера,
через
деревья.
An
the
grass
an
the
logs
run
all
my
dogs,
По
траве
и
бревнам
бегают
все
мои
собаки,
And
I
am
home
again
И
я
снова
дома.
Thru
the
fields
an
the
streams
an
the
lakes
an
the
trees,
Через
поля,
через
ручьи,
через
озера,
через
деревья.
An
the
grass
an
the
logs
run
all
my
dogs,
По
траве
и
бревнам
бегают
все
мои
собаки,
And
I
am
home
again
И
я
снова
дома.
On
a
summer
day
you
can
hear
her
call,
В
летний
день
ты
слышишь
ее
зов.
But
in
a
funny
way
she
reminds
you
of
the
fall,
Но
забавным
образом
она
напоминает
тебе
о
падении.
On
a
summer
day
you
can
hear
her
call,
В
летний
день
ты
слышишь
ее
зов.
But
in
a
funny
way
she
reminds
you
of
the
fall
Но
забавным
образом
она
напоминает
тебе
о
падении.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mercury Rev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.