Mercury Rev - Opus 40 - Early Rough Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mercury Rev - Opus 40 - Early Rough Version




Well, she tossed all night like a raging sea
Она металась всю ночь, как бушующее море.
Woke up and climbed from the suicide machine
Проснулся и вылез из машины самоубийц.
With her Spanish candles and her Persian poems
Со своими испанскими свечами и персидскими стихами.
Struck on the rocks and sighed Opus 40 stoned
Ударился о камни и вздохнул опус 40 Под кайфом
And scratching her wrists in the pouring rain
И царапала запястья под проливным дождем.
She collapses down upon the ocean floor again
Она снова падает на дно океана.
Tears in waves, minds on fire
Слезы в волнах, разум в огне.
Nights alone by your side
Ночи в одиночестве рядом с тобой
Catskill mansions, buried dreams
Особняки кэтскилла, похороненные мечты
"I′m alive," she cried, but I don't know what it means
жива", - кричала она, но я не знаю, что это значит.
But somewhere out there across the moonlit sands
Но где-то там, за залитыми лунным светом песками ...
There′s a line drawn like the lines on her own hand
Там нарисована линия, как линии на ее собственной руке.
And slamming her eyes, locking the door
И, хлопнув глазами, заперла дверь.
She collapses down upon the ocean floor again
Она снова падает на дно океана.
Tears in waves, minds on fire
Слезы в волнах, разум в огне.
Nights alone by your side
Ночи в одиночестве рядом с тобой
Tears in waves, minds on fire
Слезы в волнах, разум в огне.
Nights alone by your side
Ночи в одиночестве рядом с тобой
Tears in waves, minds on fire
Слезы в волнах, разум в огне.
Nights alone by your side
Ночи в одиночестве рядом с тобой





Авторы: Jonathan Donahue, David Fridman, Sean Mackowiack, Adam Snyder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.