Mercy Nostra - Keşke - перевод текста песни на немецкий

Keşke - Mercy Nostraперевод на немецкий




Keşke
Wünschte
Gözlerin keşke benim kalsaydı
Wünschte, deine Augen blieben meine
Şarkılarım sana esir olsaydı
Meine Lieder wären dir ergeben
Ellerin keşke benim kalsaydı
Wünschte, deine Hände blieben meine
Ruhum saçına sefir olsaydı
Meine Seele wäre ein Gesandter an dein Haar
Sanırım başa sardık
Ich glaube, wir sind wieder am Anfang
Bunun sonu kötü Tanrım
Das Ende davon ist schlecht, mein Gott
Sanırım yine yandık
Ich glaube, wir haben uns wieder verbrannt
O sahte gülüşlere kandık
Sind auf dieses falsche Lächeln hereingefallen
Bak kemik gibi yastık
Schau, das Kissen ist wie ein Knochen
Mezar olur aşkın bana
Deine Liebe wird mir zum Grab
Yarama sargı değil
Für meine Wunde kein Verband
Zehir olur aşkın bana
Deine Liebe wird mir zum Gift
Aynı zaman akarda
Die Zeit fließt immer gleich
Geri alamam seni
Ich kann dich nicht zurückholen
Kuralmış bu hayatta
Das ist wohl die Regel im Leben
Değerini kaybedince anla
Verstehe ihren Wert, wenn du sie verlierst
Değerini kaybedince anla
Verstehe ihren Wert, wenn du sie verlierst
Çok çektim yaktım Tanrım
Ich habe viel gelitten, Gott, und verbrannt
Üfledim olsun varsın aklım
Ich habe gepustet, lass meinen Verstand sein
Kaybedemem artık
Ich kann nicht mehr verlieren
Kaybedemem artık
Ich kann nicht mehr verlieren
Gözlerin keşke benim kalsaydı
Wünschte, deine Augen blieben meine
Şarkılarım sana esir olsaydı
Meine Lieder wären dir ergeben
Ellerin keşke benim kalsaydı
Wünschte, deine Hände blieben meine
Ruhum saçına sefir olsaydı
Meine Seele wäre ein Gesandter an dein Haar
Gözlerin keşke benim kalsaydı
Wünschte, deine Augen blieben meine
Şarkılarım sana esir olsaydı
Meine Lieder wären dir ergeben
Ellerin keşke benim kalsaydı
Wünschte, deine Hände blieben meine
Ruhum saçına sefir olsaydı
Meine Seele wäre ein Gesandter an dein Haar
Gözlerin keşke benim kalsaydı
Wünschte, deine Augen blieben meine
Şarkılarım sana esir olsaydı
Meine Lieder wären dir ergeben
Ellerin keşke benim kalsaydı
Wünschte, deine Hände blieben meine
Ruhum saçına sefir olsaydı
Meine Seele wäre ein Gesandter an dein Haar
Hala aynı durakta
Immer noch an derselben Haltestelle
Hala aynı bankta
Immer noch auf derselben Bank
Hala aynı sokakta
Immer noch in derselben Straße
Seni ararım
Suche ich dich
Hala aynı durakta
Immer noch an derselben Haltestelle
Hala aynı bankta
Immer noch auf derselben Bank
Hala aynı sokakta
Immer noch in derselben Straße
Seni ararım
Suche ich dich
Her yerde sen ve ben
Überall du und ich
Her yerde biz anılarımız
Überall wir, unsere Erinnerungen
Her yerde sen ve ben
Überall du und ich
Her yerde biz anılarımız
Überall wir, unsere Erinnerungen
Çok çektim yaktım Tanrım
Ich habe viel gelitten, Gott, und verbrannt
Üfledim olsun varsın aklım
Ich habe gepustet, lass meinen Verstand sein
Kaybedemem artık
Ich kann nicht mehr verlieren
Kaybedemem artık
Ich kann nicht mehr verlieren
Gözlerin keşke benim kalsaydı
Wünschte, deine Augen blieben meine
Şarkılarım sana esir olsaydı
Meine Lieder wären dir ergeben
Ellerin keşke benim kalsaydı
Wünschte, deine Hände blieben meine
Ruhum saçına sefir olsaydı
Meine Seele wäre ein Gesandter an dein Haar
Gözlerin keşke benim kalsaydı
Wünschte, deine Augen blieben meine
Şarkılarım sana esir olsaydı
Meine Lieder wären dir ergeben
Ellerin keşke benim kalsaydı
Wünschte, deine Hände blieben meine
Ruhum saçına sefir olsaydı
Meine Seele wäre ein Gesandter an dein Haar
Tek bir dilek hakkım olsa
Hätte ich nur einen Wunsch frei
Hiç karşılaşmamış olmayı seçerdim
Ich würde wählen, dich nie getroffen zu haben
Ama şu dünyaya bir kez daha gelmiş olsam
Aber käme ich noch einmal auf diese Welt
Yine aynı hatayı yapardım
Ich würde denselben Fehler wieder machen
Sen benim en tatlı ACIMSIN
Du bist mein süßester SCHMERZ





Авторы: Nuri Yıldırım


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.