MercyMe - Oh Death - перевод текста песни на немецкий

Oh Death - MercyMeперевод на немецкий




Oh Death
Oh Tod
You said my fate was sealed, you said my days were numbered
Du sagtest, mein Schicksal sei besiegelt, meine Tage seien gezählt
Case closed with no appeal, my future six feet under
Fall abgeschlossen, keine Berufung, meine Zukunft zwei Meter unter der Erde
Messin' with my head in ghost fashion
Du spieltest mit meinem Kopf auf gespenstische Weise
My heart was holdin' its breath (holdin' its breath)
Mein Herz hielt den Atem an (hielt den Atem an)
Terrified of takin' my last one
Verängstigt, meinen letzten Atemzug zu nehmen
Oh death, you scared me to death
Oh Tod, du hast mich zu Tode erschreckt
Whoa, you ain't my king though
Whoa, du bist jedoch nicht mein König
Whoa, where did your sting go?
Whoa, wo ist dein Stachel hin?
Oh death, I will not be afraid
Oh Tod, ich werde keine Angst haben
In the end, you will lose
Am Ende wirst du verlieren
I will dance on your grave with the one who buried you
Ich werde auf deinem Grab tanzen, mit dem, der dich begraben hat
You ain't nothin' but a stone that my savior rolled away
Du bist nichts als ein Stein, den mein Erlöser weggerollt hat
Set you straight and set me free
Hat dich zurechtgewiesen und mich befreit
Oh death, you are dead to me
Oh Tod, du bist für mich tot
(Oh dear, you are dead to me)
(Oh Tod, du bist für mich tot)
My faith don't flinch, it's alright
Mein Glaube wankt nicht, es ist in Ordnung
Devil, come get off of my shoulder
Teufel, geh mir von der Schulter
You thought you had the last laugh
Du dachtest, du hättest das letzte Lachen
You thought this song was over
Du dachtest, dieses Lied sei vorbei
Whoa, you ain't my king though
Whoa, du bist jedoch nicht mein König
Whoa, where did your sting go?
Whoa, wo ist dein Stachel hin?
Oh death, I will not be afraid
Oh Tod, ich werde keine Angst haben
In the end, you will lose
Am Ende wirst du verlieren
I will dance on your grave with the one who buried you
Ich werde auf deinem Grab tanzen, mit dem, der dich begraben hat
You ain't nothin' but a stone that my savior rolled away
Du bist nichts als ein Stein, den mein Erlöser weggerollt hat
Set you straight and set me free
Hat dich zurechtgewiesen und mich befreit
Oh death, you are dead to me
Oh Tod, du bist für mich tot
Oh death, you are dead to me
Oh Tod, du bist für mich tot
Yeah, though I walk through the valley of the shadow of you
Ja, obwohl ich durch das Tal deines Schattens gehe
I know I'm just passin' through, oh yeah
Ich weiß, ich gehe nur hindurch, oh ja
Though I walk through the valley of the shadow of you
Obwohl ich durch das Tal deines Schattens gehe
I know I'm just passin' through, oh yeah
Ich weiß, ich gehe nur hindurch, oh ja
Oh death, I will not be afraid
Oh Tod, ich werde keine Angst haben
In the end, you will lose
Am Ende wirst du verlieren
I will dance on your grave with the one who buried you
Ich werde auf deinem Grab tanzen, mit dem, der dich begraben hat
You ain't nothin' but a stone that my savior rolled away
Du bist nichts als ein Stein, den mein Erlöser weggerollt hat
Set you straight and set me free
Hat dich zurechtgewiesen und mich befreit
Oh death, you are dead to me
Oh Tod, du bist für mich tot
I will not be afraid
Ich werde keine Angst haben
In the end, you will lose
Am Ende wirst du verlieren
I will dance on your grave with the one who buried you
Ich werde auf deinem Grab tanzen, mit dem, der dich begraben hat
You ain't nothin' but a stone that my savior rolled away
Du bist nichts als ein Stein, den mein Erlöser weggerollt hat
Set you straight and set me free
Hat dich zurechtgewiesen und mich befreit
Oh death, you are dead to me
Oh Tod, du bist für mich tot
Yeah, though I walk through the valley of the shadow of you
Ja, obwohl ich durch das Tal deines Schattens gehe
I know I'm just passin' through (oh death, you are dead to me)
Ich weiß, ich gehe nur hindurch (oh Tod, du bist für mich tot)
Yeah, though I walk through the valley of the shadow of you
Ja, obwohl ich durch das Tal deines Schattens gehe
I know I'm just passin' through, oh yeah (oh death, you are dead to me)
Ich weiß, ich gehe nur hindurch, oh ja (oh Tod, du bist für mich tot)
(Yeah, though I walk) through the valley of the shadow of you
(Ja, obwohl ich gehe) durch das Tal deines Schattens
Oh death, you are dead to me
Oh Tod, du bist für mich tot





Авторы: Bart Millard, Ethan Hulse, Tedd Tjornhom, Walker Hayes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.