Merdiven - Düşler Sahnesi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Merdiven - Düşler Sahnesi




Düşler Sahnesi
Dream Scene
Bu bizim hikayemiz
This is our story
Beni duyuyorsan eğer film sahnesi
If you can hear me, it's a movie scene
Gözyaşların yeter Gencay Kaya
Gencay Kaya, your tears are enough
Birbir yolların hepsini aştık
We have crossed all the paths together
Kaçamaklı gözlerin arkası saklı
Escaped eyes, hidden behind
Gündüz ve gece hepsi de aynı
Day and night are all the same
Sanki bir rüya uyuduğumda farklı
Like a dream, when I sleep, it's different
Her fotoğrafta ve bir anı sanki
Every picture and memory
İçinde bitmeyen bir acı belki
Perhaps there is endless pain inside it
İçimde saklıdır aslında hepsi
Deep inside me, they are all hidden
Gözümü kapattım ve bitti mazi
I closed my eyes and the past ended
Yalandır kimi zaman korkulan yalandır
Sometimes the lie you fear is a lie
Özünde olmayan her zaman kanandır
What is not in your essence is always a lie
Sokaktır ansızın beni hep götüren
The street is what always takes me away
Hayalinde yaşayan bendeki kalandır
The one who lives in dreams is what remains in me
Sahtedir insan aylardan nisan
April is when the fake leaves fall
Ayrılan yaprak düşerse kalbe
If the leaves fall on your heart
Zor olan zordur zordur bence
It is difficult, difficult for me
Haklıdır belki soransa kalbe
Perhaps the question to the heart is right
Umut geleceği bendeki dünya
Hope is my future in the world
Rüya güzeldi aslında güya
The dream was beautiful, in a way
Film gibiydi izlenen perdesi
It was like a movie scene
İstemem benim hiçbir şeyimi bilmesin
I don't want him to know anything about me
Gerekli tabi her şeyimi silmesi
Of course, it's necessary for him to erase everything
İstiyorum gerçekten öldüğümü görmesini
I really want him to see me die
İstiyorum gerçekten öldüğümü görmesini
I really want him to see me die
Her günüm tabii ki düşler sahnesi
Of course, every day is a dream scene
İzler ölürken elbette kendisi
While watching, he will die
Bekledim çok ama kalbimde orda bir
I waited a lot, but in my heart there is a
Birden uyandım ve hiçbiri yok hani
I suddenly woke up and none of them were there
Güzel olan herşey elbet üzer
Everything beautiful will hurt
Küserse gündüz geceler biter
If the day and night are angry, it will end
Keder yansır her bir güne
Sorrow is reflected in every day
Özlem duyduğum her bir düne
I miss every yesterday
Kalem yazar ve kalpler susar
The pen writes and the hearts are silent
Zaman geçer ve herkes yalan
Time passes and everyone is a lie
Olmuyo napiyim halim duman
I can't help it, my mind is hazy
Kalandır belki de bendeki yalan
Perhaps the lie is in me
Herkes gider ve yalnız kalır
Everyone leaves and is alone
Duygular gittikçe yalnız kalır
Feelings are increasingly lonely
Sıkıntı varken duygusal şarkı
When there is trouble, an emotional song
Belki de haklıdır içinde saklı
Perhaps the truth is hidden inside
Gizlidir sokak ve çıkmaz sokak
The street and dead end are hidden
Seversin çok ama olmaz fakat
You love a lot, but it doesn't work
Hazırdır belki de bendeki cevap
Perhaps the answer is in me
Korkma korkulan olmaz fakat
Don't be afraid, it won't happen
Her günüm tabii ki düşler sahnesi
Of course, every day is a dream scene
İzler ölürken elbette kendisi
While watching, he will die
Bekledim çok ama kalbimde orda bir
I waited a lot, but in my heart there is a
Birden uyandım ve hiçbiri yok hani
I suddenly woke up and none of them were there
Her günüm tabii ki düşler sahnesi
Of course, every day is a dream scene
İzler ölürken elbette kendisi
While watching, he will die
Bekledim çok ama kalbimde orda bir
I waited a lot, but in my heart there is a
Birden uyandım ve hiçbiri yok hani
I suddenly woke up and none of them were there
Her günüm tabii ki düşler sahnesi
Of course, every day is a dream scene
İzler ölürken elbette kendisi
While watching, he will die
Bekledim çok ama kalbimde orda bir
I waited a lot, but in my heart there is a
Birden uyandım ve hiçbiri yok hani
I suddenly woke up and none of them were there
Bayıldı yıllar yağmur sokaklar
The years of rain and streets fainted
Kendini toplar hatıralar seni
Memories gather you
Hatırlar beni yolumdan alma
Memories, don't take me from my path
Nasıl olsa her taraf düşler sahnesi
Anyway, everywhere is a dream scene
Bayıldı yıllar yağmur sokaklar
The years of rain and streets fainted
Kendini toplar hatıralar seni
Memories gather you
Hatırlar beni yolumdan alma
Memories, don't take me from my path
Nasıl olsa her taraf düşler sahnesi
Anyway, everywhere is a dream scene
Bayıldı yıllar yağmur sokaklar
The years of rain and streets fainted
Kendini toplar hatıralar seni
Memories gather you
Hatırlar beni yolumdan alma
Memories, don't take me from my path
Nasıl olsa her taraf düşler sahnesi
Anyway, everywhere is a dream scene





Авторы: Ekincan Arslan, Hasan Burhan Sarrac, Gencay Kaya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.