Текст и перевод песни Meredith Brooks - Shine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucky
that
you
found
me
Какая
удача,
что
ты
нашел
меня,
You
gotta
hang
around
me
some
more
Тебе
стоит
побыть
со
мной
подольше,
′Cause
I'll
remind
you,
I′ll
be
around
Потому
что
я
напомню
тебе,
я
буду
рядом,
While
you're
waging
your
war
with
yourself
Пока
ты
ведешь
свою
войну
с
самим
собой.
And
I
see
it
clearer
than
you
see
it
И
я
вижу
это
яснее,
чем
ты,
You
gotta
get
out
of
your
head
to
believe
it
Тебе
нужно
выйти
из
своей
головы,
чтобы
поверить
в
это,
Oh
I
know
something
about
you
О,
я
кое-что
знаю
о
тебе,
You
don't
know
I
know
Ты
не
знаешь,
что
я
знаю.
That′s
where
you
shine
Вот
где
ты
сияешь,
When
you′re
sinking
you
swim
Когда
тонешь,
ты
плывешь,
When
you
see
your
way
out
instead
of
in
Когда
видишь
свой
выход,
а
не
вход.
That's
where
you
shine
Вот
где
ты
сияешь,
Like
a
diamond
in
the
rough
Как
алмаз
в
необработанном
виде,
You′re
always
so
resilient
Ты
всегда
такой
стойкий.
That's
where
you
shine
Вот
где
ты
сияешь,
When
you′re
walking
the
edge
Когда
идешь
по
краю,
No
one's
ever
gonna
catch
you
stumbling
Никто
никогда
не
увидит
твоей
ошибки,
That′s
where
you
shine,
shine
Вот
где
ты
сияешь,
сияешь.
Remember
when
you
told
me
Помнишь,
как
ты
сказал
мне,
To
get
up
and
dust
yourself
off
Встать
и
отряхнуться,
It
wasn't
easy,
everything
can
change
Это
было
нелегко,
все
может
измениться,
And
it
usually
does,
it
does
И
обычно
меняется,
меняется.
You
said,
shake
it
off
like
it
ain't
no
big
thing
Ты
сказал,
стряхни
это,
как
будто
ничего
не
случилось,
Won′t
be
the
last
time
we′re
sinking
Это
не
последний
раз,
когда
мы
тонем,
Oh,
I
know
some
things
about
you
О,
я
кое-что
знаю
о
тебе,
You
don't
know
Ты
не
знаешь.
That′s
where
you
shine
Вот
где
ты
сияешь,
When
you
think
you've
had
enough
Когда
думаешь,
что
с
тебя
хватит,
Just
a
matter
of
time
before
you
fade
Это
всего
лишь
вопрос
времени,
когда
ты
угаснешь.
That′s
where
you
shine
Вот
где
ты
сияешь,
Like
a
clear
in
the
brush
Как
просвет
в
чаще,
Like
a
headlight
breaking
through
the
haze
Как
фара,
пробивающаяся
сквозь
туман.
That's
where
you
shine
Вот
где
ты
сияешь,
When
there′s
nothing
but
no
Когда
есть
только
"нет",
And
there's
nowhere
to
go,
you
find
a
way
И
некуда
идти,
ты
находишь
путь,
That's
where
you
shine,
shine
Вот
где
ты
сияешь,
сияешь.
Sometimes
you
need
someone
to
see
yourself
clearer
Иногда
тебе
нужен
кто-то,
чтобы
увидеть
себя
яснее,
There′s
no
reflection
when
it′s
you
inside
the
mirror
Нет
отражения,
когда
это
ты
внутри
зеркала,
I
know
something
about
you
don't
know
Я
кое-что
знаю
о
тебе,
ты
не
знаешь.
That′s
where
you
shine
Вот
где
ты
сияешь,
When
you're
sinking
you
swim
Когда
тонешь,
ты
плывешь,
When
you
see
your
way
out
instead
of
in
Когда
видишь
свой
выход,
а
не
вход.
That′s
where
you
shine
Вот
где
ты
сияешь,
Like
a
diamond
in
the
rough
Как
алмаз
в
необработанном
виде,
You're
always
so
resilient
Ты
всегда
такой
стойкий.
That′s
where
you
shine
Вот
где
ты
сияешь,
When
you're
walking
the
edge
Когда
идешь
по
краю,
No
one's
ever
gonna
catch
you
stumbling
Никто
никогда
не
увидит
твоей
ошибки,
That′s
where
you
shine,
shine
Вот
где
ты
сияешь,
сияешь.
That′s
where
you
shine
Вот
где
ты
сияешь,
When
you
think
you've
had
enough
Когда
думаешь,
что
с
тебя
хватит,
Just
a
matter
of
time
before
you
fade
Это
всего
лишь
вопрос
времени,
когда
ты
угаснешь.
That′s
where
you
shine
Вот
где
ты
сияешь,
Like
a
clear
in
the
brush
Как
просвет
в
чаще,
Like
a
headlight
breaking
through
the
haze
Как
фара,
пробивающаяся
сквозь
туман.
That's
where
you
shine
Вот
где
ты
сияешь,
When
there′s
nothing
but
no
Когда
есть
только
"нет",
And
there's
nowhere
to
go,
you
find
a
way
И
некуда
идти,
ты
находишь
путь,
That′s
where
you
shine,
Вот
где
ты
сияешь,
Yeah
shine,
shine
Да,
сияешь,
сияешь,
Oh,
that's
the
way
you
shine
О,
вот
как
ты
сияешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shelly Peiken, Meredith Anne Brooks, David Darling
Альбом
Shine
дата релиза
21-09-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.