Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Willson
Meredith
Willson
Meredith
The
Music
Man
The
Music
Man
Oh,
there's
nothing
halfway,
Oh,
es
gibt
nichts
Halbes,
About
the
Iowa
way
to
treat
you,
Bei
der
Iowa-Art,
Sie
zu
behandeln,
When
we
treat
you,
Wenn
wir
Sie
behandeln,
Which
we
may
not
do
at
all!
Was
wir
vielleicht
gar
nicht
tun!
There's
an
Iowa
kind,
Es
gibt
eine
Iowa-Art,
A
kind-a
chip-on-the-shoulder
attitude,
Eine
Art
reizbare
Haltung,
We've
never
been
without
that
we
recall!
Die
wir
hatten,
seit
wir
denken
können!
We
can
be
cold
as
the
falling
Wir
können
kalt
sein
wie
das
fallende
Thermometer
in
December
if
you
ask
about
our
weather
in
July.
Thermometer
im
Dezember,
wenn
Sie
nach
unserem
Wetter
im
Juli
fragen.
And
we're
so
by-gone
stubborn,
we
can
Und
wir
sind
so
was
von
stur,
wir
können
Stand
touching
noses
for
a
week
at
a
time,
Eine
Woche
lang
Nase
an
Nase
stehen,
And
never
see
eye-to-eye.
Und
uns
nie
einig
sein.
But
what
the
heck!
Aber
was
soll's!
You're
welcome,
Sie
sind
willkommen,
Join
us
at
the
picnic.
Kommen
Sie
zum
Picknick
dazu.
You
can
have
your
fill
of
all
the
food
you
bring
yourself.
Sie
können
sich
an
all
dem
Essen
satt
essen,
das
Sie
selbst
mitbringen.
You
really
ought
to
give
Iowa
a
try,
Sie
sollten
Iowa
wirklich
eine
Chance
geben,
Provided
you
are
contrary.
Vorausgesetzt,
Sie
sind
widerspenstig.
We
can
be
cold
as
our
falling
Wir
können
kalt
sein
wie
das
fallende
Thermometers
in
December
if
you
ask
about
our
weather
in
July.
Thermometer
im
Dezember,
wenn
Sie
nach
unserem
Wetter
im
Juli
fragen.
And
we're
so
by-gone
stubborn,
we
can
Und
wir
sind
so
was
von
stur,
wir
können
Stand
touching
noses
for
a
week
at
a
time,
Eine
Woche
lang
Nase
an
Nase
stehen,
And
never
see
eye-to-eye.
Und
uns
nie
einig
sein.
But
we'll
give
you
our
shirt,
Aber
wir
geben
Ihnen
unser
Hemd,
And
a
back
to
go
with
it,
Und
unsere
Hilfe
noch
dazu,
If
your
crop
should
happen
to
die.
Sollte
Ihre
Ernte
zufällig
eingehen.
So
what
the
heck!
Also,
was
soll's!
You're
welcome!
Sie
sind
willkommen!
Glad
to
have
you
with
us!
Froh,
Sie
bei
uns
zu
haben!
Even
though
we
may
not
ever
mention
it
again!
Auch
wenn
wir
es
vielleicht
nie
wieder
erwähnen!
You
really
ought
to
give
Iowa,
Sie
sollten
Iowa
wirklich,
Hawk-eye,
Iowa,
Hawk-eye,
Iowa,
Dubuque,
Des
Moines,
Davenport,
Marshaltown,
Mason
City,
Ke-o-kuk,
Ames,
Dubuque,
Des
Moines,
Davenport,
Marshaltown,
Mason
City,
Ke-o-kuk,
Ames,
Ought
to
give
Iowa
a
try!
Sollten
Iowa
eine
Chance
geben!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meredith Willson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.