Merengues Dorados - Bachata Rosa - перевод текста песни на русский

Bachata Rosa - Merengues Doradosперевод на русский




Bachata Rosa
Бачата Розы
Te regalo una rosa
Я дарю тебе розу,
La encontré en el camino
Нашел ее на дороге.
No si está desnuda
Не знаю, обнажена ли она
O tiene un solo vestido. ¡No, no lo sé!
Или одета в одно лишь платье. Нет, не знаю!
Si la riega el verano
Поит ли ее лето
O se embriaga de olvido
Или опьяняет забвение,
Si alguna vez fue amada
Была ли когда-нибудь любима
O tiene amor escondido
Или скрывает свою любовь.
¡Ay, ay, ay, ay, amor!
Ах, ах, ах, ах, любовь моя!
Eres la rosa que me da calor
Ты роза, дарящая мне тепло,
Eres el sueño de mi soledad
Ты сон моего одиночества,
Un letargo de azul
Синеватая дремота,
Un eclipse de mar
Морское затмение.
Pero... ¡Ay, ay, ay, ay, amor!
Но... Ах, ах, ах, ах, любовь моя!
Yo soy satélite y eres sol
Я спутник, а ты солнце,
Un universo de agua mineral
Вселенная минеральной воды,
Un espacio de luz
Пространство света,
Que solo llenas tú, ¡Ay, amor!
Которое наполняешь только ты, любовь моя!
Ay, ay, ay
Ах, ах, ах
Ay, ay, ay
Ах, ах, ах
Te regalo mis manos
Я дарю тебе свои руки,
Mis párpados caídos
Свои опущенные веки,
El beso más profundo
Самый глубокий поцелуй,
El que se ahoga en un gemido, ¡Oh!
Тот, что тонет в стоне, о!
Te regalo un otoño
Я дарю тебе осень,
Un día entre abril y junio
День между апрелем и июнем,
Un rayo de ilusiones
Луч иллюзий,
Un corazón al desnudo
Обнаженное сердце.
¡Ay, ay, ay, ay, amor!
Ах, ах, ах, ах, любовь моя!
Eres la rosa que me da calor
Ты роза, дарящая мне тепло,
Eres el sueño de mi soledad
Ты сон моего одиночества,
Un letargo de azul
Синеватая дремота,
Un eclipse de mar
Морское затмение.
Pero... ¡Ay, ay, ay, ay, amor!
Но... Ах, ах, ах, ах, любовь моя!
Yo soy satélite y eres sol
Я спутник, а ты солнце,
Un universo de agua mineral
Вселенная минеральной воды,
Un espacio de luz
Пространство света,
Que solo llenas tú, ¡Ay, amor!
Которое наполняешь только ты, любовь моя!
¡Ay, ay, ay, ay, amor!
Ах, ах, ах, ах, любовь моя!
Eres la rosa que me da calor
Ты роза, дарящая мне тепло,
Eres el sueño de mi soledad
Ты сон моего одиночества,
Un letargo de azul
Синеватая дремота,
Un eclipse de mar
Морское затмение.
Pero... ¡Ay, ay, ay, ay, amor!
Но... Ах, ах, ах, ах, любовь моя!
Yo soy satélite y eres sol
Я спутник, а ты солнце,
Un universo de agua mineral
Вселенная минеральной воды,
Un espacio de luz
Пространство света,
Que solo llenas tú, ¡Ay, amor!
Которое наполняешь только ты, любовь моя!
Ay, ay, ay
Ах, ах, ах
Ay, ay, ay
Ах, ах, ах
AK
AK






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.