Merengues Dorados - Carmelina - перевод текста песни на русский

Carmelina - Merengues Doradosперевод на русский




Carmelina
Кармелина
Si yo te sigo amando como te amo
Если я продолжу любить тебя так, как люблю,
Voy a acabar usando una camisa de fuerza
Я закончу в смирительной рубашке.
Voy a dejar sin rosas el planeta
Я оставлю планету без роз.
Si yo te sigo amando de la forma en que te amo amor
Если я продолжу любить тебя так сильно, любовь моя,
Ay ay
Ой, ой.
Hmm na na, uh
Хмм, на-на, ух.
Hmmm na na na, oh
Хмм, на-на-на, ох.
Si yo te sigo amando como te amo
Если я продолжу любить тебя так, как люблю,
Voy a acabar cruzando cuatro mares y una luna
Я закончу тем, что пересеку четыре моря и луну.
Ay, es que eres mi fortuna
Ах, ты моя удача.
eres mi vida, eres mi quebranto
Ты моя жизнь, ты моё горе.
Si yo te sigo amando de esta forma así tan loca
Если я продолжу любить тебя так безумно,
Voy a ser un esclavo del rojo de tu boca
Я стану рабом твоих алых губ.
¡Ay Carmelina, Carmelina!
Ах, Кармелина, Кармелина!
No me hagas sufrir, ay Carmelina de mi vida, ¡ay Dios!
Не мучай меня, ах, Кармелина моей жизни, Боже мой!
¡Ay Carmelina, Carmelina!
Ах, Кармелина, Кармелина!
Ya no me hagas sufrir no, ya no
Не мучай меня больше, нет, не надо.
Ya no no me hagas llorar
Не заставляй меня плакать.
Ay Carmelina ay Carmelina de mi vida
Ах, Кармелина, ах, Кармелина моей жизни.
Si yo te sigo amando como te amo
Если я продолжу любить тебя так, как люблю,
Voy a acabar cruzando cuatro mares y una luna
Я закончу тем, что пересеку четыре моря и луну.
¡Ay!, es que eres mi fortuna, ay ay ay ay
Ах, ведь ты моя удача, ой, ой, ой, ой.
Eres mi vida
Ты моя жизнь.
eres mi quebranto
Ты моё горе.
Si yo te sigo amando de esta forma así tan loca
Если я продолжу любить тебя так безумно,
Voy a ser un esclavo del rojo de tu boca
Я стану рабом твоих алых губ.
¡Ay Carmelina, Carmelina!
Ах, Кармелина, Кармелина!
No me hagas sufrir, ay Carmelina de mi vida, ¡ay Dios!
Не мучай меня, ах, Кармелина моей жизни, Боже мой!
¡Ay Carmelina Carmelina!
Ах, Кармелина, Кармелина!
Ya no me hagas sufrir no ya no
Не мучай меня больше, нет, не надо.
Ya no me hagas llorar
Не заставляй меня плакать.
¡Ay Carmelina, Carmelina!
Ах, Кармелина, Кармелина!
No me hagas sufrir, ay Carmelina de mi vida, ¡ay Dios!
Не мучай меня, ах, Кармелина моей жизни, Боже мой!
¡Ay Carmelina, Carmelina!
Ах, Кармелина, Кармелина!
Ya no me hagas sufrir más, ¡ya no!
Не мучай меня больше, нет!
¡Ay! Carmelina yea yea yea
Ах! Кармелина, да, да, да.
No no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Nah nah nah, (oh-eh), oh, ay Carmelina
На, на, на, (ох-э), ох, ах, Кармелина.
¡Ay Carmelina, Carmelina!
Ах, Кармелина, Кармелина!
Carmelina, Carmelina (oh-eh, oh-eh)
Кармелина, Кармелина (ох-э, ох-э).
¡Ay Carmelina, Carmelina! (oh-eh, oh-eh)
Ах, Кармелина, Кармелина! (ох-э, ох-э).
¡Ay Carme-Carme-Carmelina! (oh-eh)
Ах, Карме-Карме-Кармелина! (ох-э).
¡Ay Carme-Carme-Carmelina! (oh-eh)
Ах, Карме-Карме-Кармелина! (ох-э).
¡Ay Carmelina, Carmelina! (oh-eh)
Ах, Кармелина, Кармелина! (ох-э).
¡Ay Carmelina, Carmelina! (oh-eh)
Ах, Кармелина, Кармелина! (ох-э).
¡Ay Carmelina, Carmelina! (oh-eh)
Ах, Кармелина, Кармелина! (ох-э).





Авторы: Omar Alfanno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.