Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción de Invierno
Winterlied
A
la
niña
enamorada
Dem
verliebten
Mädchen
Al
patriota
soldado
Dem
patriotischen
Soldaten
A
ellos
que
ya
nunca
vendrán
Ihnen,
die
nie
wiederkommen
werden
Alcaldes,
bandidos,
lesbianas
y
organistas
Bürgermeister,
Banditen,
Lesben
und
Organisten
A
todos
feliz
navidad
Allen
ein
frohes
Weihnachtsfest
A
los
jefes
solteros
Den
alleinstehenden
Chefs
A
los
extraterrestres
Den
Außerirdischen
A
los
muertos
y
los
que
morirán
Den
Toten
und
denen,
die
sterben
werden
Los
banqueros,
ministros,
alcaldes,
rateros
Bankiers,
Ministern,
Bürgermeistern,
Dieben
A
todos
feliz
navidad
Allen
ein
frohes
Weihnachtsfest
Y
un
feliz
año,
próspero
año
Und
ein
glückliches,
erfolgreiches
Jahr
A
los
comerciantes,
a
los
inmigrantes
Den
Händlern,
den
Einwanderern
A
los
hinchas
les
desearé
Den
Fans
wünsche
ich
Que
cumplan
sus
deseos
que
suene
el
cortejo
Dass
ihre
Wünsche
in
Erfüllung
gehen,
dass
der
Festzug
erklingt
De
la
danza
la
juerga
otra
vez
Des
Tanzes,
des
Festes,
noch
einmal
Hoy
no
hay
tristeza,
no
pensamos
en
pobreza
Heute
gibt
es
keine
Traurigkeit,
wir
denken
nicht
an
Armut
Esperamos
nuestra
vejez
Wir
erwarten
unser
Alter
La
muerte
no
viene,
el
tedio
no
viene
Der
Tod
kommt
nicht,
die
Langeweile
kommt
nicht
Queremos
decir
otra
vez
Wir
wollen
es
noch
einmal
sagen
Y
un
feliz
año,
próspero
año
Und
ein
glückliches,
erfolgreiches
Jahr
"Dedicatorias..."
"Widmungen..."
Tenemos
pescado
frito
Wir
haben
gebratenen
Fisch
Camarones
con
limón
Garnelen
mit
Zitrone
Tenemos
mujeres
exóticas
Wir
haben
exotische
Frauen
Música
y
diversión
Musik
und
Spaß
Ritmos
de
Sudamérica
Rhythmen
aus
Südamerika
Y
tecno
del
Japón
Und
Techno
aus
Japan
Baile
interminable
Endloses
Tanzen
Arenque
y
guacamol
Hering
und
Guacamole
Feliz
navidad
hermanos
Frohe
Weihnachten,
meine
Brüder
Presidente
y
bandolero
Präsident
und
Bandit
Hoy
es
el
día
de
todos
Heute
ist
der
Tag
von
uns
allen
Levanta
el
vaso
y
celebremos
Erhebt
das
Glas
und
lasst
uns
feiern
Después
de
la
fiesta
el
Guayabo
Nach
der
Party,
der
Kater
De
nunca
terminar
Der
niemals
endet
No
importa
sigamos
contentos
Egal,
lasst
uns
weiter
glücklich
sein
El
hoy
no
tiene
final
Das
Heute
hat
kein
Ende
La
risa
del
idiota
Das
Lachen
des
Idioten
El
canto
de
la
doncella
Der
Gesang
der
Jungfrau
Hoy
escucharán
Werden
heute
gehört
Juerga
celebración
Fest,
Feier
Y
pelea
sin
final
Und
endloser
Streit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eblis Alvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.