Текст и перевод песни Meridian - Consecuencias De Una Transición
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Consecuencias De Una Transición
Consequences Of A Transition
A
veces
las
cosas
más
simples
se
tornar
sin
razón
Sometimes
the
simplest
things
get
twisted
for
no
reason
Penetran
muy
dentro
de
mi
voz
They
get
too
deep
inside
my
voice
Tan
cerca
estaba
del
cielo
y
tuviste
que
encontrar
I
was
so
close
to
heaven
and
you
had
to
find
La
idea
más
burda
de
cómo
mis
planes
arruinar
The
vilest
idea
of
how
to
ruin
my
plans
Puedo
entender
que
lo
que
ofrezco
no
es
suficiente
para
ti
I
can
understand
that
what
I
offer
isn't
enough
for
you
Nada
puede
cambiar
lo
que
siento
por
ti
dejaré
de
ser
una
carga
más
de
tus
hombros
Nothing
could
ever
change
how
I
feel
for
you
I'll
stop
being
another
burden
on
your
shoulders
Y
dejaré
de
recordar
las
promesas
que
una
vez
And
I'll
stop
remembering
the
promises
that
you
once
Te
permitiste
gritar
y
en
mis
besos
adherir
Let
yourself
scream
and
on
my
kisses
pasted
Tus
sabes
que
siempre
You
know
that
I'll
always
Estaré
sin
niguna
condición
Be
there
without
any
conditions
Aunque
para
eso
tenga
que
ahogar
Even
if
for
that
I
have
to
drown
Amigo
recuerda
las
cosas
que
más
atesoras
se
vuelven
y
atacan
sin
demora
Friend,
remember
the
things
you
cherish
the
most
turn
around
and
strike
without
delay
No
queda
más
There's
nothing
left
Que
tocar
lo
que
no
quieres
escuchar
Than
to
play
what
you
don't
want
to
hear
No
tengas
miedo
de
mirar
lo
que
pronto
vendrá
Don't
be
afraid
to
look
at
what's
coming
soon
Puedo
entender
que
lo
que
ofrezco
no
es
suficiente
para
ti
I
can
understand
that
what
I
offer
isn't
enough
for
you
Nada
puede
cambiar
lo
que
siento
por
ti
Nothing
could
ever
change
how
I
feel
for
you
Dejaré
de
ser
una
I'll
stop
being
another
Carga
más
de
tus
hombros
Weight
on
your
shoulders
Puedo
entender
que
lo
que
ofrezco
no
es
suficiente
para
ti
I
can
understand
that
what
I
offer
isn't
enough
for
you
Nada
puede
cambiar
lo
que
siento
por
ti
Nothing
could
ever
change
how
I
feel
for
you
Dejaré
de
ser
una
I'll
stop
being
another
Carga
más
de
tus
hombros
Weight
on
your
shoulders
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.