Meridian - Gabriel - перевод текста песни на немецкий

Gabriel - Meridianперевод на немецкий




Gabriel
Gabriel
I was following you back there
Ich bin dir dort hinten gefolgt
Down the red brick street where you used to stay
Die rote Backsteinstraße hinunter, wo du früher gewohnt hast
I was hoping you would take the hint
Ich hatte gehofft, du würdest den Wink verstehen
And not show up for a while
Und eine Weile nicht auftauchen
Hushed whispers in a back room
Gedämpftes Flüstern in einem Hinterzimmer
Of a party I was terrified to go to
Auf einer Party, zu der zu gehen ich schreckliche Angst hatte
I should be careful what I'm singing
Ich sollte vorsichtig sein, was ich singe
'Cause sometimes I write it, then it's true
Denn manchmal schreibe ich es, und dann wird es wahr
Oh, Gabriel, won't you open your door?
Oh, Gabriel, öffnest du nicht deine Tür?
I don't think that we could ever be the people that we planned to be by now, by now
Ich glaube nicht, dass wir jemals die Menschen sein könnten, die wir bis jetzt geplant hatten zu sein, bis jetzt
So hold me up to a light now
Also halte mich jetzt gegen ein Licht
See what reflects back into your soul
Sieh, was in deine Seele zurückstrahlt
Where you keep all the things that you discovered 'bout yourself
Wo du all die Dinge aufbewahrst, die du über dich selbst entdeckt hast
And that you swore you'd never share
Und von denen du geschworen hast, sie niemals zu teilen
I don't wanna be a martyr
Ich will keine Märtyrerin sein
I'm not ready to die
Ich bin nicht bereit zu sterben
But love has the strangest way of making things that should be dead feel so alive
Aber Liebe hat die seltsamste Art, Dinge, die tot sein sollten, so lebendig fühlen zu lassen
Oh, Gabriel, won't you open your door?
Oh, Gabriel, öffnest du nicht deine Tür?
I don't think that we could ever be the people that we planned to be by now
Ich glaube nicht, dass wir jemals die Menschen sein könnten, die wir bis jetzt geplant hatten zu sein
Gabriel, won't you open your door?
Gabriel, öffnest du nicht deine Tür?
I don't think that we could ever be the people that we planned to be
Ich glaube nicht, dass wir jemals die Menschen sein könnten, die wir geplant hatten zu sein
Gabriel, won't you open your door?
Gabriel, öffnest du nicht deine Tür?
I don't think that we could ever be the people that we planned to be
Ich glaube nicht, dass wir jemals die Menschen sein könnten, die wir geplant hatten zu sein
That we planned to be by now
Die wir bis jetzt geplant hatten zu sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.