Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Otra Alma
Meine Andere Seele
Ya
no
quiero
despertar
de
este
sueño,
Ich
will
nicht
mehr
aus
diesem
Traum
erwachen,
Solo
tengo
un
alma
para
seguir
de
pie
Ich
habe
nur
eine
Seele,
um
weiter
standzuhalten
Si
algún
día
tenga
que
volver
Wenn
ich
eines
Tages
zurückkehren
muss
Ya
no
quiero
ser,
sin
sentido
desapareceré
Will
ich
nicht
mehr
sein,
sinnlos
werde
ich
verschwinden
Vuelvo
a
tener
fé,
Ich
habe
wieder
Glauben,
Siento
lo
que
nunca
pude
ver.
Ich
fühle,
was
ich
nie
sehen
konnte.
Quiero
recorrer
en
la
oscuridad
y
silencio
toda
tu
piel
Ich
möchte
in
Dunkelheit
und
Stille
deine
ganze
Haut
erkunden
Quiero
sumergirme
en
mares
de
silencio,
Ich
möchte
in
Meere
der
Stille
eintauchen,
Subir
a
lo
más
alto
y
mirar
a
tu
timidez
Zum
Höchsten
aufsteigen
und
deine
Schüchternheit
betrachten
Cuando
todo
caiga
te
sostendré,
Wenn
alles
fällt,
werde
ich
dich
halten,
Jamás
me
alejaré.
Niemals
werde
ich
mich
entfernen.
Como
Sol
en
silencio
volveremos
a
nacer
Wie
die
Sonne
in
Stille
werden
wir
wiedergeboren
werden
Vuelvo
a
tener
fé,
Ich
habe
wieder
Glauben,
Siento
lo
que
nunca
pude
ver
Ich
fühle,
was
ich
nie
sehen
konnte
Quiero
recorrer
en
la
oscuridad
y
silencio
toda
tu
piel
Ich
möchte
in
Dunkelheit
und
Stille
deine
ganze
Haut
erkunden
Jamás
me
alejaré
Niemals
werde
ich
mich
entfernen
Como
Sol
en
silencio
volveremos
a
nacer.
Wie
die
Sonne
in
Stille
werden
wir
wiedergeboren
werden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Boreal
дата релиза
03-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.