Meridian - The Catalyst - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Meridian - The Catalyst




The Catalyst
Катализатор
I think that I was distracted the day you came home
Кажется, я был рассеян в тот день, когда ты вернулся домой.
I was so used to airplanes and cellular phones
Я так привык к самолетам и мобильным телефонам.
We were dead set on making up for lost time
Мы были полны решимости наверстать упущенное время.
Well, you can seek, but you won't find
Что ж, ты можешь искать, но не найдешь.
Well the only thing stopping myself is my mind
Единственное, что меня останавливает, это мой разум,
Like a concrete wall stacked a thousand feet high
Словно бетонная стена высотой в тысячу футов.
They said, "You'd better start digging or learn how to fly."
Мне говорили: "Тебе лучше начать копать или учиться летать".
I said, "No thanks, I'll just walk right on through."
Я сказал: "Нет уж, спасибо, я просто пройду насквозь".
Said, "No thanks, I'll just walk right on through."
Сказал: "Нет уж, спасибо, я просто пройду насквозь".
I walk with a weight in my shoes
Я иду с тяжестью в ботинках,
An invisible cloud around my head
Невидимое облако вокруг моей головы.
I keep my fears by my side
Я храню свои страхи рядом,
In hopes that one day they might serve as a catalyst for something else more positive
В надежде, что однажды они послужат катализатором для чего-то более позитивного.
I think that I was distracted that night on the roof
Кажется, я был рассеян той ночью на крыше,
And when the cops showed up you were tying your shoes
И когда приехали копы, ты завязывал шнурки.
Said, "Come on, we don't have any time, don't you see?"
Ты сказал: "Пошли, у нас нет времени, разве ты не видишь?"
You said, "Time don't have anything for me"
Ты сказал: "Время не властно надо мной".
So I smiled and I laughed as I crawled back inside
Я улыбнулся и рассмеялся, забираясь обратно внутрь,
Fell drunk on the ground and knocked over the light
Упал пьяный на пол и опрокинул лампу.
I said, "With everyone I love, I leave some pieces behind"
Я сказал: каждым, кого я люблю, я оставляю частичку себя".
You said, "I know how you feel, it's alright"
Ты сказал: знаю, что ты чувствуешь, все в порядке".
Said, "I know how you feel, it's alright"
Сказал: знаю, что ты чувствуешь, все в порядке".
I walk with a weight in my shoes
Я иду с тяжестью в ботинках,
An invisible cloud around my head
Невидимое облако вокруг моей головы.
I keep my fears by my side
Я храню свои страхи рядом,
In hopes that one day they might serve as a catalyst for something else more positive
В надежде, что однажды они послужат катализатором для чего-то более позитивного.
So I wallow and drown
Так я и барахтаюсь, и тону,
I kick and I flail
Брыкаюсь и сучу ногами,
Heaving and panting and gasping for air
Задыхаясь, тяжело дыша и хватая ртом воздух.
Sick of the cyclical nature of things
Меня тошнит от цикличности вещей,
And the doubts and regrets and the trees with no leaves
От сомнений, сожалений и деревьев без листвы.
So I walk through the train yards and run in the street
Я брожу по железнодорожным путям и бегу по улице,
But that sinister, smiling cycle repeats
Но этот зловещий, ухмыляющийся цикл повторяется.
And I climb up the stairs and collapse on the floor
И я поднимаюсь по лестнице и падаю на пол,
I don't know what to think anymore
Я больше не знаю, что и думать.
I don't know what to think anymore
Я больше не знаю, что и думать.
Don't think I ever did
Не думаю, что когда-либо знал.
I think that I've been distracted for most of my life in a sea made of pavement and yellow-dashed lines
Кажется, я был рассеян большую часть своей жизни в море, состоящем из асфальта и желтых пунктирных линий.
With everyone you love, you leave some pieces behind
С каждым, кого ты любишь, ты оставляешь частичку себя.
So dry your eyes now, it's alright
Так что вытри слезы, все в порядке.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.