MeritMas - Danger Zone! - перевод текста песни на немецкий

Danger Zone! - MeritMasперевод на немецкий




Danger Zone!
Gefahrenzone!
I'm sorry I guess I just a... I guess I'm still not over it ya know
Es tut mir leid, ich glaube, ich bin einfach... ich glaube, ich bin immer noch nicht darüber hinweg, weißt du
Yeah meritmas
Ja, Meritmas
Wait for me?
Warte auf mich?
Yeah
Ja
Think I hurt myself
Ich glaube, ich habe mich verletzt
But I don't recall it
Aber ich erinnere mich nicht daran
There's still pain I harbor I don't want trauma
Es gibt immer noch Schmerz, den ich hege, ich will kein Trauma
Either way i ought to Just suppress the problem
So oder so sollte ich das Problem einfach unterdrücken
Playing plug and doctor
Spiele Stecker und Doktor
Malachi Loves Robin
Malachi liebt Robin
That's the motto shawty we finesse in Florida
Das ist das Motto, Kleine, wir machen es in Florida
What's the third degree
Was ist der dritte Grad
Drank fifths with some daughters
Trank Fünfer mit einigen Töchtern
Fifths I plead your honor
Ich plädiere auf nicht schuldig, Euer Ehren
Had Sex with some thotties
Hatte Sex mit einigen Schlampen
It was just party
Es war nur eine Party
At a hot girl sauna
In einer Hot Girl Sauna
Meant to hurt myself but I caught us both
Wollte mich selbst verletzen, aber ich habe uns beide erwischt
Why aren't you alive why I'm not the ghost
Warum bist du nicht am Leben, warum bin ich nicht der Geist
Why did I survive just so you'd get close?
Warum habe ich überlebt, nur damit du mir nahe kommst?
I pushed you away Why ain't you let go?
Ich habe dich weggestoßen, warum hast du nicht losgelassen?
Why
Warum
The void in me Is the danger-zone (danger zone)
Die Leere in mir ist die Gefahrenzone (Gefahrenzone)
You puzzle me but fits so close
Du verwirrst mich, passt aber so nah
Muzzle me rip my soul
Verstumme mich, reiße meine Seele heraus
Avoid me I'm clearly a danger to you
Meide mich, ich bin eindeutig eine Gefahr für dich
I'm the danger-zone I'm the danger-zone
Ich bin die Gefahrenzone, ich bin die Gefahrenzone
Baby youve been warned baby you've been warned
Baby, du wurdest gewarnt, Baby, du wurdest gewarnt
I'm the danger-zone I'm the danger-zone
Ich bin die Gefahrenzone, ich bin die Gefahrenzone
Baby youve been warned baby you've been warned
Baby, du wurdest gewarnt, Baby, du wurdest gewarnt
I'm the danger-zone I'm the danger-zone
Ich bin die Gefahrenzone, ich bin die Gefahrenzone
Baby youve been warned baby you've been warned
Baby, du wurdest gewarnt, Baby, du wurdest gewarnt
I'm the danger-zone I'm the danger-zone
Ich bin die Gefahrenzone, ich bin die Gefahrenzone
Baby youve been warned baby you've been warned
Baby, du wurdest gewarnt, Baby, du wurdest gewarnt
I'm the danger-zone I'm the danger-zone
Ich bin die Gefahrenzone, ich bin die Gefahrenzone
Baby youve been warned baby you've been warned
Baby, du wurdest gewarnt, Baby, du wurdest gewarnt
I'm the danger-zone I'm the danger-zone
Ich bin die Gefahrenzone, ich bin die Gefahrenzone
Baby youve been warned baby you've been warned
Baby, du wurdest gewarnt, Baby, du wurdest gewarnt
I'm the danger-zone I'm the danger-zone
Ich bin die Gefahrenzone, ich bin die Gefahrenzone
Baby youve been warned baby you've been warned
Baby, du wurdest gewarnt, Baby, du wurdest gewarnt
I'm the danger-zone I'm the danger-zone
Ich bin die Gefahrenzone, ich bin die Gefahrenzone
Baby youve been warned baby you've been warned
Baby, du wurdest gewarnt, Baby, du wurdest gewarnt





Авторы: Marcell Ulysse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.