Текст и перевод песни Merk & Kremont - KIDS
Pretty
much
feels
like
I
don't
have
a
thing
to
lose
Такое
чувство,
что
мне
нечего
терять.
And
it
pretty
much
sounds
like
you
think
I'm
afraid
of
you
И
это
звучит
так,
будто
ты
думаешь,
что
я
боюсь
тебя.
You
puff
your
chest
and
hope
I
get
scared
Ты
задыхаешься
и
надеешься,
что
я
испугаюсь.
Scream
your
own
name
and
hope
they
hear
Кричи
свое
имя
и
надеюсь,
что
они
услышат.
All
of
that
talk
feels
pretty
much
insincere
Все
эти
разговоры
кажутся
неискренними.
The
more
that
you
say
I
can't
be,
the
more
that
I'll
do
exactly
that
Чем
больше
ты
говоришь,
что
я
не
могу
быть,
тем
больше
я
буду
делать
именно
это.
Do
it
just
to
prove
you
wrong,
didn't
need
you
all
along
Сделай
это,
чтобы
доказать,
что
ты
не
прав,
не
нуждался
в
тебе
все
это
время.
The
more
that
you're
shit
talkin'
me
Тем
более,
что
ты
говно
говоришь
со
мной.
The
more
that
you
shouldn't
waste
your
breath
Тем
более,
что
ты
не
должен
тратить
свое
дыхание.
Oh,
nah,
nah,
nah
О,
Нет,
нет,
нет.
We
don't
care
who
you
are
Нам
все
равно,
кто
ты.
We're
the
never
gone
kids,
we're
undivided
Мы-никогда
не
уходящие
дети,
мы
неразлучны.
The
never
gone
kids
are
gonna
riot
Никогда
не
уходящие
дети
будут
бунтовать.
Oh,
nah,
nah,
nah
О,
Нет,
нет,
нет.
We
don't
care
what
you
got
Нам
все
равно,
что
у
тебя
есть.
We're
the
never
gone
kids
Мы-никогда
не
уходящие
дети.
We're
the
never
gone
kids
Мы-никогда
не
уходящие
дети.
I
don't
wanna
let
all
the
air
outta
your
balloon
Я
не
хочу
выпускать
воздух
из
твоего
шара.
But
it'd
be
pretty
hot
if
the
things
that
you
said
were
true
Но
было
бы
жарко,
если
бы
все,
что
ты
сказала,
было
правдой.
You
can
fake
your
hopin',
I'll
still
back
down
Ты
можешь
притвориться,
что
надеешься,
а
я
все
равно
отступлю.
Best
believe
we
got
a
problem
now
Лучше
поверь,
у
нас
проблема.
Every
underdog
needs
a
villain
and
it
might
be
you
Каждый
неудачник
нуждается
в
злодее,
и
это
может
быть
ты.
The
more
that
you
say
I
can't
be,
the
more
that
I'll
do
exactly
that
Чем
больше
ты
говоришь,
что
я
не
могу
быть,
тем
больше
я
буду
делать
именно
это.
Do
it
just
to
prove
you
wrong,
didn't
need
you
all
along
Сделай
это,
чтобы
доказать,
что
ты
не
прав,
не
нуждался
в
тебе
все
это
время.
The
more
that
you're
shit
talkin'
me
Тем
более,
что
ты
говно
говоришь
со
мной.
The
more
that
you
shouldn't
waste
your
breath
Тем
более,
что
ты
не
должен
тратить
свое
дыхание.
Oh,
nah,
nah,
nah
О,
Нет,
нет,
нет.
We
don't
care
who
you
are
Нам
все
равно,
кто
ты.
We're
the
never
gone
kids,
we're
undivided
Мы-никогда
не
уходящие
дети,
мы
неразлучны.
The
never
gone
kids
are
gonna
riot
Никогда
не
уходящие
дети
будут
бунтовать.
Oh,
nah,
nah,
nah
О,
Нет,
нет,
нет.
We
don't
care
what
you
got
Нам
все
равно,
что
у
тебя
есть.
We're
the
never
gone
kids
Мы-никогда
не
уходящие
дети.
We're
the
never
gone
kids
Мы-никогда
не
уходящие
дети.
The
more
that
you
say
I
can't
be,
the
more
that
I'll
do
exactly
that
Чем
больше
ты
говоришь,
что
я
не
могу
быть,
тем
больше
я
буду
делать
именно
это.
Do
it
just
to
prove
you
wrong,
didn't
need
you
all
along
Сделай
это,
чтобы
доказать,
что
ты
не
прав,
не
нуждался
в
тебе
все
это
время.
The
more
you're
shit
talkin'
me
Чем
больше
ты,
черт
возьми,
говоришь
со
мной.
The
more
that
you
shouldn't
waste
your
breath
Тем
более,
что
ты
не
должен
тратить
свое
дыхание.
Oh,
nah,
nah,
nah,
we
don't
care
who
you
are
О,
Нет,
нет,
нет,
нам
все
равно,
кто
ты.
We're
the
never
gone
kids,
we're
undivided
Мы-никогда
не
уходящие
дети,
мы
неразлучны.
The
never
gone
kids
are
gonna
riot
Никогда
не
уходящие
дети
будут
бунтовать.
Oh,
nah,
nah,
nah
О,
Нет,
нет,
нет.
We
don't
care
what
you
got
Нам
все
равно,
что
у
тебя
есть.
We're
the
never
gone
kids
Мы-никогда
не
уходящие
дети.
We're
the
never
gone
kids
Мы-никогда
не
уходящие
дети.
We're
the
never
gone
kids
Мы-никогда
не
уходящие
дети.
We're
the
never
gone
kids
Мы-никогда
не
уходящие
дети.
We're
the
never
gone
kids
Мы-никогда
не
уходящие
дети.
We're
the
never
gone
kids
yeah
Мы
никогда
не
уходили,
дети,
да.
We're
the
never
gone
kids
Мы-никогда
не
уходящие
дети.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GREG HEIN, FEDERICO MERCURI, JOSH CUMBEE, GIORDANO CREMONA, DAVID SANDBORG
Альбом
KIDS
дата релиза
14-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.