Merk & Kremont - Sad Story (out of Luck) (Extended Mix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Merk & Kremont - Sad Story (out of Luck) (Extended Mix)




A sad story, might find it boring
Грустная история, может показаться, что она очень скучная.
Lost his Mum to a drug named heroin
Наркотики под названием "героин" отобрали его маму.
Father's gone, so Grandma's left with everything
Отец ушёл, бабушка осталась со всем этим
Two grandkids and a daughter's coffin
Два внука и гроб дочери.
I never really knew him when he was growing up
Я никогда не знал его, пока он рос,
But I assumed that it was a little fucked
Но я предполагал, что его жизнь далеко не прекрасна:
No parents for him to look up too
Нет родителей, на которых он бы стремился походить
Just a brother whom I knew was a dodgy fuck
Только брат, который, как я знал, был изворотливым ублюдком.
Shit, I used to think he was a dick
Чёрт, я думал, он придурок,
Tried too hard to fit
Что он пытался быть таким
And never grow out of it
И никогда не стремился быть лучше.
Now he don't talk too much, talk too much
Теперь он не слишком много говорит, не слишком много говорит.
He's probably given up, given up
Вероятно, он сдался, сдался.
I think he's had enough, had enough
Думаю, он пережил достаточно, пережил достаточно.
Cause he ran out of luck, out of luck
Ведь удача отвернулась от него, отвернулась от него.
Now he don't talk too much, talk too much
Теперь он не слишком много говорит, не слишком много говорит.
He's probably given up, given up
Вероятно, он сдался, сдался.
I think he's had enough, had enough
Думаю, он пережил достаточно, пережил достаточно.
Cause he ran out of luck, out of luck
Ведь удача отвернулась от него, отвернулась от него.
Never left his home town
Никогда не покидал родной дом,
That's what probably did it
Это сыграло свою роль.
Never saw the other worlds
Никогда не видел другую жизнь,
That he didn't want to go and get it
Он не хотел идти и добиваться её.
Occupied by fitting in where minds
Занят тем, чтобы найти своё место среди недалёких умов.
A small west, small things
Маленький Запад, маленькие вещи.
Make the small things feel so tall
Делает маленькие вещи такими значимыми.
Will he ever change?
Он когда-нибудь изменится?
Well apparently
Что ж, очевидно.
He reapplied for college and was waiting for his grades
Он вернулся в колледж и ждал оценок.
It wouldn't help his case
Это не помогло бы ему.
Oh, I couldn't ever say
О, я бы никогда не смог сказать точно.
Now he don't talk too much, talk too much
Теперь он не слишком много говорит, не слишком много говорит.
He's probably given up, given up
Вероятно, он сдался, сдался.
I think he's had enough, had enough
Думаю, он пережил достаточно, пережил достаточно.
Cause he ran out of luck, out of luck
Ведь удача отвернулась от него, отвернулась от него.
Now he don't talk too much, talk too much
Теперь он не слишком много говорит, не слишком много говорит.
He's probably given up, given up
Вероятно, он сдался, сдался.
I think he's had enough, had enough
Думаю, он пережил достаточно, пережил достаточно.
Cause he ran out of luck, out of luck
Ведь удача отвернулась от него, отвернулась от него.
But wait my life's out, a night out
Но подожди, езда с выключенными фарами, ночь вне дома.
Brothers in town, some doubt
Братья в городе, некоторые сомнения.
A few fights, now kicked out clubs, shit the suns up
Драки, выгнали из клуба, чёрт, уже встает солнце.
One looks all it took for his girl to cuss at another
Одного взгляда достаточно, чтобы его девушка ругалась с другой.
Dudes being dudes
Парни есть парни
They blow at the chest to impress these breasts
Ударяют друг друга в друг,
That'd just started this mess
Чтобы произвести впечатление на девушек, начался черти что
They must protect the damsel in distress
Они должны защищать девицу, попавшую в беду?
So other girls man decides to clench his fists
Поэтому парень другой девушки решил сжать кулаки покрепче.
And then he threw and missed
Затем он ударил и промахнулся,
Brothers hit, as did his
Братья вступились,
Dropped him quick, then one kick to the head
Его быстро повалили, один удар в голову.
Oh shit other man is dead
О чёрт, другой парень умер.
Now he don't talk too much, talk too much
Теперь он не слишком много говорит, не слишком много говорит.
He's probably given up, given up
Вероятно, он сдался, сдался.
I think he's had enough, had enough
Думаю, он пережил достаточно, пережил достаточно.
Cause he ran out of luck, out of luck
Ведь удача отвернулась от него, отвернулась от него.
Now he don't talk too much, talk too much
Теперь он не слишком много говорит, не слишком много говорит.
He's probably given up, given up
Вероятно, он сдался, сдался.
I think he's had enough, had enough
Думаю, он пережил достаточно, пережил достаточно.
Cause he ran out of luck, out of luck
Ведь удача отвернулась от него, отвернулась от него.
And now he's locked away
И теперь его посадили.
21 years of age
21 год
How many lives will go to waste?
Сколько жизней будет разрушено?
As far as graves
Сколько ещё окажется в могиле?
Until I see some fucking change
Пока я не увижу каких-либо перемен.
Oh, and I don't even know how
О, я даже не знаю, как
We can change it too!
Мы можем изменить это.
I want another life
Я хочу другую жизнь.
Now he don't talk too much, talk too much
Теперь он не слишком много говорит, не слишком много говорит.
He's probably given up, given up
Вероятно, он сдался, сдался.
I think he's had enough, had enough
Думаю, он пережил достаточно, пережил достаточно.
Cause he ran out of luck, out of luck
Ведь удача отвернулась от него, отвернулась от него.
Now he don't talk too much, talk too much
Теперь он не слишком много говорит, не слишком много говорит.
He's probably given up, given up
Вероятно, он сдался, сдался.
I think he's had enough, had enough
Думаю, он пережил достаточно, пережил достаточно.
Cause he ran out of luck, out of luck
Ведь удача отвернулась от него, отвернулась от него.
Now he don't talk too much, talk too much
Теперь он не слишком много говорит, не слишком много говорит.
He's probably given up, given up
Вероятно, он сдался, сдался.
I think he's had enough, had enough
Думаю, он пережил достаточно, пережил достаточно.
Cause he ran out of luck, out of luck
Ведь удача отвернулась от него, отвернулась от него.





Авторы: GIORDANO CREMONA, FEDERICO MERCURI, ADY SULEIMAN, EDWARD BLACK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.