Merkules - Language - перевод текста песни на немецкий

Language - Merkulesперевод на немецкий




Language
Sprache
You don′t speak my language
Du sprichst nicht meine Sprache
Made it out the Jungle going ape shit
Hab's aus dem Dschungel geschafft, raste komplett aus
Someone tell my momma that we made it
Sag meiner Mama, dass wir es geschafft haben
You don't speak my language
Du sprichst nicht meine Sprache
Used to ride a bus to the studio
Früher fuhr ich mit dem Bus zum Studio
Now we kill shit, it′s the funeral
Jetzt zerlegen wir den Scheiß, es ist die Beerdigung
You don't speak my language
Du sprichst nicht meine Sprache
Used to be KD for dinner
Früher gab's KD zum Abendessen
Now we at the table with the winners
Jetzt sitzen wir am Tisch mit den Gewinnern
You don't speak my language
Du sprichst nicht meine Sprache
Used to have holes in our clothes
Früher hatten wir Löcher in den Klamotten
But now we doin′ sold out shows
Aber jetzt machen wir ausverkaufte Shows
You don′t speak my language
Du sprichst nicht meine Sprache
Sorry, baby, I speak no ingles
Sorry, Baby, ich spreche kein Englisch
Your favorite rapper need a loan cause he so in debt
Dein Lieblingsrapper braucht 'nen Kredit, weil er so verschuldet ist
I'm on a wave underwater, trynna hold my breath
Ich bin auf 'ner Welle unter Wasser, versuch' die Luft anzuhalten
Man I swear that Merk kids ′bout to blow up next
Mann, ich schwör', dieser Merk-Junge wird als Nächstes durchstarten
You just want it, you don't need it
Du willst es nur, du brauchst es nicht
You ain′t put in any effort, I work for it, you don't
Du hast keine Mühe reingesteckt, ich arbeite dafür, du nicht
So what you lookin′ so upset for?
Also warum guckst du so sauer?
Get a i tunes check and I put it on my necklace
Krieg 'nen iTunes-Scheck und häng ihn an meine Halskette
Had a dream and this what happened
Hatte 'nen Traum und das ist passiert
So it couldn't be a blessing
Also ist es ein Segen
Like wuuhh, damn
Wie wuuhh, verdammt
They must be mad at me
Die müssen sauer auf mich sein
My shit so flyest like I defy gravity
Mein Scheiß ist so krass, als würde ich die Schwerkraft überwinden
Wuuhh, damn
Wuuhh, verdammt
This is insanity
Das ist Wahnsinn
I'm in the future, I don′t bring my past with me
Ich bin in der Zukunft, ich bringe meine Vergangenheit nicht mit
I spoke everything I′ve done into existence
Ich habe alles, was ich getan habe, ins Dasein gesprochen
Got 'em nervous on purpose while I′m comfortably chillin'
Hab sie absichtlich nervös gemacht, während ich bequem chille
I′m my own man, you don't speak my language
Ich bin mein eigener Mann, du sprichst nicht meine Sprache
Bitch, I′m bored, you've been taking l's all year
Schlampe, ich langweile mich, du hast das ganze Jahr nur verloren
You can hold that
Das kannst du behalten
You don′t speak my language
Du sprichst nicht meine Sprache
Made it out the Jungle going ape shit
Hab's aus dem Dschungel geschafft, raste komplett aus
Someone tell my momma that we made it
Sag meiner Mama, dass wir es geschafft haben
You don′t speak my language
Du sprichst nicht meine Sprache
Used to ride a bus to the studio
Früher fuhr ich mit dem Bus zum Studio
Now we kill shit, it's the funeral
Jetzt zerlegen wir den Scheiß, es ist die Beerdigung
You don′t speak my language
Du sprichst nicht meine Sprache
Used to be KD for dinner
Früher gab's KD zum Abendessen
Now we at the table with the winners
Jetzt sitzen wir am Tisch mit den Gewinnern
You don't speak my language
Du sprichst nicht meine Sprache
Used to have holes in our clothes
Früher hatten wir Löcher in den Klamotten
But now we doin′ sold out shows
Aber jetzt machen wir ausverkaufte Shows
You don't speak my language
Du sprichst nicht meine Sprache
I been catchin′ bodies, you can prolly get a toe tag
Ich sammle Leichen, du kriegst wahrscheinlich 'nen Zehenzettel
Tell these local rappers I know that they stole my whole swag
Sag diesen lokalen Rappern, ich weiß, dass sie meinen ganzen Swag geklaut haben
Goin' OT all week, I get no breaks
Bin die ganze Woche am Ackern, kriege keine Pausen
I just do my own thing, smokin' on that propane
Ich mach' einfach mein eigenes Ding, rauche dieses Propan
I know it sounds like I′m arrogant as fuck
Ich weiß, es klingt, als wäre ich arrogant wie Sau
But I do it for the times we could barely get a buck
Aber ich tu's für die Zeiten, als wir kaum einen Dollar bekamen
Maybe I should see a therapist, apparently I′m not
Vielleicht sollte ich 'nen Therapeuten sehen, anscheinend tu ich's nicht
Money don't fit in my pockets, it′s terrible, it's sucks
Das Geld passt nicht in meine Taschen, es ist schrecklich, es nervt
R.I.P to the rappers that you listen to
R.I.P an die Rapper, die du hörst
You are nothing but a student in my class, I′m the principal
Du bist nichts als ein Schüler in meiner Klasse, ich bin der Direktor
Your album is my weed tray, that shit was pitiful
Dein Album ist meine Weed-Ablage, der Scheiß war erbärmlich
I heard the whole thing, my favorite track was the interlude
Ich hab das Ganze gehört, mein Lieblingstrack war das Interlude
I ain't full of myself, take a look at yourself
Ich bin nicht eingebildet, schau dich mal selbst an
I′m on fire and you lames ain't puttin' it out
Ich steh' in Flammen und ihr Lappen löscht es nicht
You a fan, you could prolly write a book on me now
Du bist ein Fan, du könntest wahrscheinlich jetzt ein Buch über mich schreiben
I′m winnin′ lotto, goodbye while you still lookin' around, bitch
Ich gewinne im Lotto, tschüss, während du dich noch umschaust, Schlampe
You don′t speak my language
Du sprichst nicht meine Sprache
Made it out the Jungle going ape shit
Hab's aus dem Dschungel geschafft, raste komplett aus
Someone tell my momma that we made it
Sag meiner Mama, dass wir es geschafft haben
You don't speak my language
Du sprichst nicht meine Sprache
Used to ride a bus to the studio
Früher fuhr ich mit dem Bus zum Studio
Now we kill shit, it′s the funeral
Jetzt zerlegen wir den Scheiß, es ist die Beerdigung
You don't speak my language
Du sprichst nicht meine Sprache
Used to be KD for dinner
Früher gab's KD zum Abendessen
Now we at the table with the winners
Jetzt sitzen wir am Tisch mit den Gewinnern
You don′t speak my language
Du sprichst nicht meine Sprache
Used to have holes in our clothes
Früher hatten wir Löcher in den Klamotten
But now we doin' sold out shows
Aber jetzt machen wir ausverkaufte Shows
You don't speak my language
Du sprichst nicht meine Sprache





Авторы: Cole Stevenson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.