Merkules - Yellow Tape Freestyle - перевод текста песни на немецкий

Yellow Tape Freestyle - Merkulesперевод на немецкий




Yellow Tape Freestyle
Gelbes Klebeband Freestyle
Ust consider this an open invitation
Betrachte dies als eine offene Einladung
For anybody who thinks that they cold enough to replace me
Für jeden, der denkt, er sei cool genug, um mich zu ersetzen
My shit's doper than cocaine in the 80's
Mein Zeug ist krasser als Kokain in den 80ern
I'm a sick fuck, snatchin' your gold chain just to hang you
Ich bin ein kranker Wichser, schnappe mir deine Goldkette, nur um dich aufzuhängen
Throw the propane on the flames 'til it go bang cause I hate you
Schütte Propan auf die Flammen, bis es knallt, weil ich dich hasse
Then I light a couple candles and go pray you don't make it
Dann zünde ich ein paar Kerzen an und bete, dass du es nicht schaffst
They say I got a big ego, it's so strange and inflated
Sie sagen, ich habe ein großes Ego, es ist so seltsam und aufgeblasen
I'm an asshole when I'm drunk, drinkin' Jose on vacation
Ich bin ein Arschloch, wenn ich betrunken bin und im Urlaub Jose trinke
I might remix every beat cause I don't pay, I just take 'em
Ich könnte jeden Beat remixen, weil ich nicht bezahle, ich nehme sie einfach
All these rappers suckin' dick now, hopin' to make 'em famous
All diese Rapper lutschen jetzt Schwänze, in der Hoffnung, sie berühmt zu machen
But sorry it's not contagious, record in your fucking basement
Aber sorry, es ist nicht ansteckend, nimm in deinem verdammten Keller auf
You adorable, but please stop toyin' with my patience
Du bist bezaubernd, aber bitte hör auf, meine Geduld zu strapazieren
Like whatcha gonna do when it's do or die, dawg?
Was wirst du tun, wenn es um Leben und Tod geht, Kumpel?
Blood diamonds on my wrist, that's a suicide watch
Blutdiamanten an meinem Handgelenk, das ist eine Selbstmordüberwachung
I'll be pullin' right up on you like an Uber driver
Ich werde direkt bei dir vorfahren wie ein Uber-Fahrer
And I'll murder you right where you stand with a suit and tie on
Und ich werde dich genau dort ermorden, wo du stehst, mit Anzug und Krawatte
Take your wallet, iPod and your shoes and drive off
Nehme deine Brieftasche, deinen iPod und deine Schuhe und fahre davon
Got a crew of die hards, and they'll shoot if I bark
Habe eine Crew von Unverbesserlichen, und sie werden schießen, wenn ich belle
Got an AK-47 on the hood of my car
Habe eine AK-47 auf der Motorhaube meines Autos
Goin' blocka-blocka-blocka till it's blood on my tires
Gehe blocka-blocka-blocka, bis Blut auf meinen Reifen ist
This song's really just for whom it concerns
Dieses Lied ist wirklich nur für diejenigen, die es betrifft
I'm out here killin' everybody like that movie "The Purge"
Ich bringe hier draußen jeden um, wie in diesem Film "The Purge"
I'm crude and absurd, these dudes are in the mood to get Merked
Ich bin roh und absurd, diese Typen sind in der Stimmung, umgebracht zu werden
'Cause if you're fuckin' with me then your must be stupid for sure
Denn wenn du dich mit mir anlegst, dann musst du wirklich dumm sein
I'm the teacher motherfucker, today you gonna learn
Ich bin der Lehrer, verdammte Scheiße, heute wirst du lernen
They want smoke while I'm a hookah
Sie wollen Rauch, während ich eine Shisha bin
That means you could get burned
Das bedeutet, du könntest dich verbrennen
They just reaching for the clout like "Who wanna work?"
Sie greifen nur nach dem Einfluss, wie "Wer will arbeiten?"
It's pretty sad what these dudes are prolly do for a verse
Es ist ziemlich traurig, was diese Typen wahrscheinlich für einen Vers tun würden
I got heavy artillery if you literally thinkin' that
Ich habe schwere Artillerie, wenn du wirklich denkst, dass
You could even compare to me, then you trippin', mothafuka
Du dich überhaupt mit mir vergleichen könntest, dann flippst du aus, verdammte Scheiße
I make friends with my enemies, get 'em drunk off a hennessey
Ich freunde mich mit meinen Feinden an, mache sie mit Hennessy betrunken
And then when they least expect it, I'ma kill 'em, mothafuka
Und dann, wenn sie es am wenigsten erwarten, werde ich sie umbringen, verdammte Scheiße
I'm sick in the head, I need penicillin, mothafuka
Ich bin krank im Kopf, ich brauche Penicillin, verdammte Scheiße
Tell Diddy I'm 2Pac and Biggie, mothafuka
Sag Diddy, ich bin 2Pac und Biggie, verdammte Scheiße
It's fuck twelve like I'm bangin' at noon, bruh
Es ist scheißegal wie Mittag, wenn ich um 12 Uhr mittags knalle, Alter
These slug shells in your face like a tooth brush
Diese Patronenhülsen in deinem Gesicht wie eine Zahnbürste
I'm gettin' bored with 'em, I've been waitin' like who's up
Ich langweile mich mit ihnen, ich habe gewartet, wie "Wer ist dran?"
Bitch, I'm like a barber with this blade, get your crew cut
Schlampe, ich bin wie ein Barbier mit dieser Klinge, lass deine Crew schneiden
I'm Johnny Knoxville, and killin' rap is my new stunt
Ich bin Johnny Knoxville, und Rap zu töten ist mein neuer Stunt
You dudes Kaitlyn Jenner, you should go get your boobs done
Ihr Typen seid Kaitlyn Jenner, ihr solltet euch die Brüste machen lassen
I got two personalities
Ich habe zwei Persönlichkeiten
I argue in the mirror
Ich streite mich im Spiegel
Got the game in my palm, dawg
Habe das Spiel in meiner Hand, Kumpel
I'm the puppeteer, I don't even have to try
Ich bin der Puppenspieler, ich muss mich nicht mal anstrengen
I'll get high and chug a beer
Ich werde high und kippe ein Bier
And the next time I'll get thirsty
Und wenn ich das nächste Mal durstig bin
I'll drink all these rappers tears (Haha)
Werde ich all diese Rapper-Tränen trinken (Haha)
I'm the illest in Canada these days
Ich bin der Krasseste in Kanada heutzutage
Anybody disagreeing with that statement's gettin' spanked
Jeder, der dieser Aussage nicht zustimmt, wird versohlt
I got 25 tours on my resume
Ich habe 25 Touren in meinem Lebenslauf
1500 shows
1500 Shows
Bitch I'm doin' what they never can
Schlampe, ich mache, was sie niemals können
Australia to Canada to USA to Netherlands
Von Australien über Kanada in die USA in die Niederlande
I got the whole world right behind me like the Weather Man
Ich habe die ganze Welt hinter mir wie der Wetterfrosch





Авторы: Cole Stevenson, Craig Lanciani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.