Merkules feat. Snak The Ripper - L.A.S.H. - перевод текста песни на немецкий

L.A.S.H. - Merkules feat. Snak The Ripperперевод на немецкий




L.A.S.H.
L.A.S.H.
All I need is a lighter and some haze
Alles, was ich brauche, ist ein Feuerzeug und etwas Haze
So I can chill, lay back and relax and smoke nice
Damit ich chillen, mich zurücklehnen, entspannen und genüsslich rauchen kann
All I need is a lighter and some haze
Alles, was ich brauche, ist ein Feuerzeug und etwas Haze
That's how I feel, it's a fact, I pass it to the right
So fühle ich mich, das ist Fakt, ich gebe es nach rechts weiter
All I need is a lighter and some haze
Alles, was ich brauche, ist ein Feuerzeug und etwas Haze
So I can chill, lay back, and relax and smoke nice
Damit ich chillen, mich zurücklehnen und entspannen kann, und genüsslich rauchen
All I need is a lighter and some haze
Alles, was ich brauche, ist ein Feuerzeug und etwas Haze
That's how I feel, it's a fact, we pass it to the right
So fühle ich mich, das ist Fakt, wir geben es nach rechts weiter
Gimme your lighter while I write on this page
Gib mir dein Feuerzeug, während ich auf diese Seite schreibe
A fat dirty motherfucker living life in a cage
Ein fetter, dreckiger Mistkerl, der sein Leben in einem Käfig verbringt
My trifling ways have got me nodding off in a daze
Meine leichtsinnigen Angewohnheiten lassen mich benommen einnicken
So call me insane, it's almost like I'm caught in a maze
Also nenn mich verrückt, es ist fast so, als wäre ich in einem Labyrinth gefangen
I cop the bombest product, chopping up this chronic for days
Ich besorge mir das geilste Zeug, zerhacke dieses Gras tagelang
The shit you got is okay, but dog it's not all the same
Das Zeug, das du hast, ist okay, aber, Alter, es ist nicht dasselbe
'Cause I'm a kush critic, I push that good spinach
Denn ich bin ein Kush-Kritiker, ich pushe diesen guten Stoff
You can smell it through the bag before you even look in it
Du kannst es durch den Beutel riechen, bevor du überhaupt hineinschaust
You should buy in bulk, it ain't easy to come by
Du solltest in großen Mengen kaufen, es ist nicht leicht zu bekommen
Everybody want it so I'm sleeping with one eye
Jeder will es, also schlafe ich mit einem Auge
You smoke bammer and you still broke, faggot
Du rauchst Mist und bist immer noch pleite, Schwuchtel
And you mad cause your chick look like Bilbo Baggins
Und du bist sauer, weil deine Tussi wie Bilbo Beutlin aussieht
Even if the weeds bunk, you gon' still go grab it
Auch wenn das Gras mies ist, wirst du es dir trotzdem holen
Plus you don't even inhale, you should kill those habits
Außerdem inhalierst du nicht mal, du solltest diese Gewohnheiten ablegen
I'm sorry buddy, I ain't letting it slide
Tut mir leid, Kumpel, ich lasse das nicht durchgehen
'Cause I'm a top notch smoker, you can tell from my eyes
Denn ich bin ein erstklassiger Raucher, das siehst du an meinen Augen
All I need is a lighter and some haze
Alles, was ich brauche, ist ein Feuerzeug und etwas Haze
So I can chill, lay back and relax and smoke nice
Damit ich chillen, mich zurücklehnen, entspannen und genüsslich rauchen kann
All I need is a lighter and some haze
Alles, was ich brauche, ist ein Feuerzeug und etwas Haze
That's how I feel, it's a fact, I pass it to the right
So fühle ich mich, das ist Fakt, ich gebe es nach rechts weiter
All I need is a lighter and some haze
Alles, was ich brauche, ist ein Feuerzeug und etwas Haze
So I can chill, lay back, and relax and smoke nice
Damit ich chillen, mich zurücklehnen und entspannen kann, und genüsslich rauchen
All I need is a lighter and some haze
Alles, was ich brauche, ist ein Feuerzeug und etwas Haze
That's how I feel, it's a fact, we pass it to the right
So fühle ich mich, das ist Fakt, wir geben es nach rechts weiter
Now I'm smoking while I'm walking down a crossroad
Jetzt rauche ich, während ich eine Kreuzung entlanggehe
'Til I'm known to stay around the grass like a lawn gnome
Bis ich dafür bekannt bin, mich wie ein Gartenzwerg in der Nähe von Gras aufzuhalten
They keep on knocking at my door, but I'm not home
Sie klopfen immer wieder an meine Tür, aber ich bin nicht zu Hause
So I'm rolling up with the hands, I'm Luongo
Also drehe ich mit meinen Händen, ich bin Luongo
Plus I'm good with the math, it's like I stockbroke
Außerdem bin ich gut in Mathe, als ob ich an der Börse wäre
You still smoking weed in a can, I brought my bong though
Du rauchst immer noch Gras aus einer Dose, aber ich habe meine Bong mitgebracht
Ah, homie you can put your swag away
Ah, Kumpel, du kannst deinen Swag wegpacken
Save it for a rainy day, I never really take a break
Heb ihn dir für einen Regentag auf, ich mache nie wirklich Pause
I got trees B, I don't even need friends
Ich habe Gras, Baby, ich brauche nicht mal Freunde
I just wanna put it on wax, no G Pen
Ich will es nur auf Wachs auftragen, keinen G Pen
I don't seen them, I'm too busy burning one
Ich habe sie nicht gesehen, ich bin zu beschäftigt damit, einen zu rauchen
You say my name and it's like everybody heard it, huh
Du sagst meinen Namen und es ist, als hätte es jeder gehört, was?
My ma dukes say I suffer from addiction
Meine Mutter sagt, ich leide unter Sucht
But I can do this shit on my own with no prescription
Aber ich kann das Zeug alleine machen, ohne Rezept
I'm always smoking, but the alcohol is different
Ich rauche immer, aber der Alkohol ist anders
And every single time I think I'm about to call it quits then
Und jedes Mal, wenn ich denke, ich bin kurz davor, aufzuhören, dann
All I need is a lighter and some haze
Alles, was ich brauche, ist ein Feuerzeug und etwas Haze
So I can chill, lay back and relax and smoke nice
Damit ich chillen, mich zurücklehnen, entspannen und genüsslich rauchen kann
All I need is a lighter and some haze
Alles, was ich brauche, ist ein Feuerzeug und etwas Haze
That's how I feel, it's a fact, I pass it to the right
So fühle ich mich, das ist Fakt, ich gebe es nach rechts weiter
All I need is a lighter and some haze
Alles, was ich brauche, ist ein Feuerzeug und etwas Haze
So I can chill, lay back, and relax and smoke nice
Damit ich chillen, mich zurücklehnen und entspannen kann, und genüsslich rauchen
All I need is a lighter and some haze
Alles, was ich brauche, ist ein Feuerzeug und etwas Haze
That's how I feel, it's a fact, we pass it to the right
So fühle ich mich, das ist Fakt, wir geben es nach rechts weiter
Ayy yo pass that shit Merk, I ain't even hit it yet
Ayy yo, gib das Zeug rüber, Merk, ich hab noch nicht mal dran gezogen
Just trying to kill some brain cells, tell me I'm an idiot
Ich versuche nur, ein paar Gehirnzellen abzutöten, sag mir, dass ich ein Idiot bin
This stress inside my melon dog, I'm trying to get rid of it
Dieser Stress in meiner Melone, Alter, ich versuche, ihn loszuwerden
My head is always in a fog, I'm dying just to live a bit
Mein Kopf ist immer im Nebel, ich sterbe, nur um ein bisschen zu leben
Put it on the paper then I'm sprinkling the pixie dust
Ich bringe es zu Papier und streue dann den Feenstaub darüber
Everyday I smoke a quarter, triple-A sixty bucks
Jeden Tag rauche ich eine viertel Unze, Triple-A, sechzig Dollar
Just got a bag of pick me ups, ain't nobody sick as us
Habe gerade eine Tüte mit Muntermachern bekommen, niemand ist so krank wie wir
Next time you kiss your grandma
Wenn du das nächste Mal deine Oma küsst
Just remember that she licked my nuts
Denk einfach daran, dass sie an meinen Eiern geleckt hat
Smoke good, it's obvious, you can't even front
Rauch gutes Zeug, das ist offensichtlich, das kannst du nicht leugnen
Look like I'm puking on myself when you hand me the blunt
Ich sehe aus, als würde ich mich selbst ankotzen, wenn du mir den Blunt reichst
I got a fully loaded rifle and I'm planning to hunt
Ich habe ein voll geladenes Gewehr und ich plane zu jagen
These rappers looking at me like they got some sand in their cunt
Diese Rapper sehen mich an, als hätten sie Sand in ihrer Muschi
You smoking on that bunk weed and you trying to brag
Du rauchst dieses miese Zeug und versuchst anzugeben
Until I come around smelling like a skunk in my bag
Bis ich vorbeikomme und wie ein Stinktier in meiner Tasche rieche
Ain't buying that dirt, I only kept for the best
Ich kaufe diesen Dreck nicht, ich nehm nur das Beste
And I'm a burn it 'til there's no
Und ich werde es verbrennen, bis keine
Fucking air in my chest, believe that
Luft mehr in meiner Brust ist, glaub mir das
All I need is a lighter and some haze
Alles, was ich brauche, ist ein Feuerzeug und etwas Haze
So I can chill, lay back and relax and smoke nice
Damit ich chillen, mich zurücklehnen, entspannen und genüsslich rauchen kann
All I need is a lighter and some haze
Alles, was ich brauche, ist ein Feuerzeug und etwas Haze
That's how I feel, it's a fact, I pass it to the right
So fühle ich mich, das ist Fakt, ich gebe es nach rechts weiter
All I need is a lighter and some haze
Alles, was ich brauche, ist ein Feuerzeug und etwas Haze
So I can chill, lay back, and relax and smoke nice
Damit ich chillen, mich zurücklehnen und entspannen kann, und genüsslich rauchen
All I need is a lighter and some haze
Alles, was ich brauche, ist ein Feuerzeug und etwas Haze
That's how I feel, it's a fact, we pass it to the right
So fühle ich mich, das ist Fakt, wir geben es nach rechts weiter





Авторы: Reece Zazulak, Cole Stevenson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.