Текст и перевод песни Merle Haggard feat. George Jones - Must've Been Drunk
I
remember
a
girl
from
the
Salvation
Army
Я
помню
девушку
из
Армии
Спасения.
Walked
into
the
barroom
last
night
Вчера
вечером
зашел
в
бар.
Well,
she
took
out
her
bible
and
sat
down
beside
us
Она
достала
Библию
и
села
рядом
с
нами.
And
proceeded
to
show
us
the
light
И
продолжал
показывать
нам
свет.
Well,
we
must′ve
been
drunk
Должно
быть,
мы
были
пьяны.
When
we
said
we'd
stop
drinking
Когда
мы
сказали
что
перестанем
пить
A
double
shot
over
the
line
Двойной
выстрел
за
черту.
Oh,
we
had
to
be
drunk
О,
мы
должны
были
быть
пьяны.
Lord
what
were
we
thinkin′
Господи,
о
чем
мы
только
думали
Well,
we
must
have
been
out
of
our
minds
Что
ж,
мы,
должно
быть,
были
не
в
своем
уме.
Well,
I
rolled
a
smoke,
as
she
read
us
a
scripture
Я
скрутил
сигарету,
пока
она
читала
нам
Священное
Писание.
St.
Peter,
St.
Luke
and
St.
Paul
Святой
Петр,
Святой
Лука
и
Святой
Павел.
And
I
said,
now
how
come
your
talkin'
about
walkin'
on
water
И
я
спросил:
"почему
ты
говоришь
о
хождении
по
воде?"
To
two
drunks
who
can′t
even
crawl
За
двух
пьяниц,
которые
даже
ползти
не
могут.
Well,
we
must′ve
been
drunk
Должно
быть,
мы
были
пьяны.
When
we
said
we'd
stop
drinking
Когда
мы
сказали
что
перестанем
пить
A
double
shot
over
the
line
Двойной
выстрел
за
черту.
Oh,
we
had
to
be
drunk
О,
мы
должны
были
быть
пьяны.
Lord
what
were
we
thinkin′
Господи,
о
чем
мы
только
думали
Well,
we
must
have
been
out
of
our
minds
Что
ж,
мы,
должно
быть,
были
не
в
своем
уме.
I
was
down
on
my
knees
the
last
I
remember
Я
стоял
на
коленях
последнее
что
я
помню
She
was
prayin'
me
back
to
the
fold
Она
молила
меня
вернуться
в
стадо.
And
I
might
have
promised
that
I′d
give
up
the
bottle
И
я
мог
бы
пообещать,
что
откажусь
от
бутылки.
But
Jack
Daniels
walked
off
with
my
soul
Но
Джек
Дэниелс
ушел
с
моей
душой.
Well,
we
must've
been
drunk
Должно
быть,
мы
были
пьяны.
When
we
said
we′d
stop
drinking
Когда
мы
сказали
что
перестанем
пить
A
double
shot
over
the
line
Двойной
выстрел
за
черту.
Oh,
we
had
to
be
drunk
О,
мы
должны
были
быть
пьяны.
Lord
what
were
we
thinkin'
Господи,
о
чем
мы
только
думали
Well,
we
must
have
been
out
of
our
minds
Что
ж,
мы,
должно
быть,
были
не
в
своем
уме.
Well,
we
must've
been
drunk
Должно
быть,
мы
были
пьяны.
When
we
said
we′d
stop
drinking
Когда
мы
сказали
что
перестанем
пить
A
double
shot
over
the
line
Двойной
выстрел
за
черту.
Oh,
we
had
to
be
drunk
О,
мы
должны
были
быть
пьяны.
Lord
what
were
we
thinkin′
Господи,
о
чем
мы
только
думали
Well,
we
must
have
been
out
of
our
minds
Что
ж,
мы,
должно
быть,
были
не
в
своем
уме.
Well,
we
must
have
been
out
of
our
minds
Что
ж,
мы,
должно
быть,
были
не
в
своем
уме.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vernon Gosdin, Max Troy Barnes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.