Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Folsom Prison Blues (Live)
Folsom Prison Blues (Live)
I
hear
that
train
a
comin',
it's
comin'
'round
the
bend
Ich
hör
den
Zug
kommen,
er
kommt
um
die
Kurve
I
ain't
seen
the
sunshine
since
I
don't
know
when
Ich
sah
die
Sonne
nicht,
seit
ich
nicht
mehr
weiß
wann
I'm
locked
in
Folsom
Prison
and
time
keeps
draggin'
on
Sitz
hier
in
Folsom
Prison,
die
Zeit
schleppt
sich
nur
so
hin
And
I
hear
that
train
a-rollin'
on
down
to
San
Antone
Und
ich
hör
den
Zug
rollen
Richtung
San
Antone
When
I
was
just
a
baby
my
mama
told
me
"Son
Als
ich
jung
war,
Mama
sagt
zu
mir:
"Hör
zu
mein
Sohn
Always
be
a
good
boy
don't
ever
play
with
guns"
Sei
immer
ein
braver
Junge,
spiel
nie
mit
Gewehr'
und
Pistol'"
But
I
shot
a
man
in
Reno
just
to
watch
him
die
Doch
ich
schoss
'nen
Mann
in
Reno,
nur
um
ihn
sterben
zu
seh'n
When
I
hear
that
lonesome
whistle
I
hang
my
head
and
I
cry
Wenn
ich
diese
Zugpfeife
höre,
wein
ich
und
senke
mein
Haupt
I
bet
there's
rich
folks
eatin'
in
a
fancy
dining
car
Sicher
essen
Reiche
grad
im
schicken
Speisewag
They're
probably
drinkin'
coffee
and
smokin'
big
cigars
Trinken
Kaffee
sicherlich
und
rauchen
d'cke
Zigar
Well,
I
know
I
had
it
comin',
I
know
I
can't
be
free
Weiß,
dass
ich's
verdient
hab,
weiß,
ich
komm
hier
nie
frei
But
I
hear
that
train
a-rollin'
and
that's
what
tortures
me
Doch
der
rollende
Zug
foltert
mich,
ach
verdammt
noch
ei
Well,
if
they
freed
me
from
this
prison
and
that
railroad
train
was
mine
Würd
man
mich
aus
diesem
Knast
hier
lassen
frei
I
bet
I'd
move
it
over
a
little
farther
down
the
line
Schafft'
ich
die
Streck'
wohl
weiter,
weiter
weg
von
hier
Far
from
Folsom
Prison
that's
where
I
long
to
be
Fern
von
Folsom
Prison,
wo
ich
wär'
so
gern
allein
And
let
that
train
keep
rollin'
and
roll
my
blues
away
Lass
den
Zug
weiterrollen
und
meine
Blues
gehen
mit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Cash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.