Merle Haggard & The Strangers - Hungry Eyes - 2006 Digital Remaster - перевод текста песни на русский

Hungry Eyes - 2006 Digital Remaster - Merle Haggard , The Strangers перевод на русский




Hungry Eyes - 2006 Digital Remaster
Голодные глаза - Цифровая реставрация 2006 года
A canvas covered cabin in a crowded labour camp
Брезентовая хижина в переполненном рабочем лагере
Stand out in this memory I revived;
Всплывает в моей памяти;
Cause my daddy raised a family there, with two hard working hands
Потому что мой отец растил там семью, двумя рабочими руками
And tried to feed my mama's hungry eyes.
И пытался прокормить голодные глаза моей мамы.
He dreamed of something better, and my mama's faith was strong
Он мечтал о лучшей жизни, и вера моей мамы была сильной
And us kids were just too young to realize
А мы, дети, были слишком малы, чтобы понять,
That another class of people put us somewhere just below;
Что другой класс людей поставил нас где-то ниже;
One more reason for my mama's hungry eyes.
Ещё одна причина для голодных глаз моей мамы.
Mama never had the luxuries she wanted
У мамы никогда не было роскоши, которую она хотела
But it wasn't cause my daddy didn't try.
Но это было не потому, что мой папа не пытался.
She only wanted things she really needed;
Она хотела только то, что ей действительно нужно;
One more reason for my mama's hungry eyes.
Ещё одна причина для голодных глаз моей мамы.
I remember daddy praying for a better way of life
Я помню, как папа молился о лучшей жизни
But I don't recall a change of any size;
Но я не помню никаких перемен;
Just a little loss of courage, as their age began to show
Лишь небольшая потеря мужества, поскольку их возраст начал проявляться
And more sadness in my mama's hungry eyes.
И больше печали в голодных глазах моей мамы.
Mama never had the luxuries she wanted
У мамы никогда не было роскоши, которую она хотела
But it wasn't cause my daddy didn't try.
Но это было не потому, что мой папа не пытался.
She only wanted things she really needed;
Она хотела только то, что ей действительно нужно;
One more reason for my mama's hungry eyes.
Ещё одна причина для голодных глаз моей мамы.
Oh, I still recall my mama's hungry eyes.
О, я до сих пор помню голодные глаза моей мамы.





Авторы: Merle Haggard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.