Merle Haggard & The Strangers - Old Man From The Mountain - 2001 Digital Remaster - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Merle Haggard & The Strangers - Old Man From The Mountain - 2001 Digital Remaster




Old Man From The Mountain - 2001 Digital Remaster
Старик с гор возвращается домой - Цифровой ремастеринг 2001
The old man from the mountain's coming home, home, home
Старик с гор возвращается домой, домой, домой,
Thought I'd better warn you so I called you on the phone
Решил тебя предупредить, поэтому звоню,
Get rid of Joe, the grinder, you better be there alone
Прогони-ка ты этого хмыря Джо, жди меня одна,
The old man from the mountain's coming home
Старик с гор возвращается домой.
I've been working in the sawmill, I'm all uptight and tense
Я вкалывал на лесопилке, весь напряжен и взвинчен,
I got wind that someone's been diggin' under my back fence
Поймал ветерок слушок, будто кто-то шарит у меня в заначке,
Thought I'd better call you'll and let you know today
Решил, что лучше позвоню и скажу тебе сегодня,
That the old man from the mountain's on his way
Что старик с гор уже в пути.
Yeah, the old man from the mountain's coming home, home, home
Да, старик с гор возвращается домой, домой, домой,
Thought I'd better warn you so I called you on the phone
Решил тебя предупредить, поэтому звоню,
Get rid of Joe, the grinder, you better be there alone
Прогони-ка ты этого хмыря Джо, жди меня одна,
The old man from the mountain's coming home
Старик с гор возвращается домой.
Wind it up, son, wind it up
Давай-ка, сынок, давай!
I've been working my dang fool head off, all for a dollar bill
Я тут надрывался как дурак, все ради этих бумажек,
And I need a bunch of good loving so I'm comin' down the hill
И мне нужна твоя любовь, так что я спускаюсь с гор,
Don't need no friendly Henry's warming up my bed
Не нужны мне эти дружки Хенри, греющие мою постель,
And the old man from the mountain means what he said
И старик с гор не бросается словами.
Yeah, the old man from the mountain's coming home, home, home
Да, старик с гор возвращается домой, домой, домой,
Thought I'd better warn you so I called you on the phone
Решил тебя предупредить, поэтому звоню,
Get rid of Joe, the grinder, you better be there alone
Прогони-ка ты этого хмыря Джо, жди меня одна,
The old man from the mountain's coming home
Старик с гор возвращается домой.
Wind it up, son, one more, hit
Давай-ка, сынок, еще разок, давай!
The old man from the mountain's coming home, home, home
Старик с гор возвращается домой, домой, домой,
Thought I'd better warn you so I called you on the phone
Решил тебя предупредить, поэтому звоню,
Get rid of Joe, the grinder, you better be there alone
Прогони-ка ты этого хмыря Джо, жди меня одна,
The old man from the mountain's coming home
Старик с гор возвращается домой.





Авторы: Merle Haggard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.