Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run 'Em Off - 2001 Digital Remaster
Jag sie weg - 2001 Digital Remaster
Now
when
the
big
bad
wolf
got
in
grandma′s
house
Als
der
große
böse
Wolf
bei
Oma
Haus
eindrang
A
little
Red
Ridinghood
was
scared
as
the
mouse
Ein
kleines
Rotkäppchen
ängstlich
wie
die
Maus
And
just
like
her
I'm
scared
through
and
through
Genau
wie
sie,
durchzittert
mich
die
Angst
sogleich
Some
two
legged
wolf
would
run
away
with
you
Ein
zweibeiniger
Wolf
raubt
mir
dich
ganz
bestimmt
So
run
′em
off,
no
use
to
talk
all
day
Drum
jag
sie
weg,
kein
Grund
für
lange
Wort
Run
'em
off,
they're
tryin′
to
get
you
to
play
Jag
sie
weg,
sie
wollen
dich
verführen
fort
Run
′em
off
and
make
'em
let
us
be
Jag
sie
weg,
damit
sie
uns
in
Frieden
lassn
If
you
don′t
run
'em
off,
I
swear
you′re
cheatin'
on
me
Wenn
dus
nicht
tust,
schwör
ich,
du
betrügst
mich
dauerhaft
Now
there′s
an
iceman
and
milkman
and
folks
out
of
town
Da
sind
Eisverkäufer
und
Milchmann
und
Gäste
ausfern
Ort
They
don't
come
to
visit
they
just
hang
around
Sie
besuchen
nicht,
sie
lungern
hier
nur
fort
They
act
just
as
friendly
as
can
be
Sie
tun
so
freundlich,
soweit
dies
überhaupt
nur
geht
But
I
don't
think
they
care
a
thing
about
me
Doch
ich
weiß,
dass
ich
für
sie
vollkommen
wertlos
bin
So
run
′em
off,
don′t
talk
too
long
Drum
jag
sie
weg,
rede
nicht
zu
lang
Run
'em
off,
so
we
can
be
alone
Jag
sie
weg,
damit
wir
bleiben
ungestört
Run
′em
off
and
make
'em
let
us
be
Jag
sie
weg,
damit
sie
uns
in
Frieden
lassn
If
you
don′t
run
'em
off,
I
swear
you′re
cheatin'
on
me
Wenn
dus
nicht
tust,
schwör
ich,
du
betrügst
mich
dauerhaft
No
matter
where
you
are
or
what
you
do
Egal
wo
du
bist,
was
immer
du
auch
tu
Folks
start
to
whistle
and
how
is
you
Die
Männer
pfeifen
und
fragen
nach
dir
When
they
get
too
close
I
wanna
say,
"Shoo"
Kommen
sie
zu
nah,
will
ich
rufen
"Husch!"
'Cause
it
looks
like
they
wanna
take
what
bother
you
Denn
sie
wollen
bestimmt
mir
meinen
Schatz
entführen
So
run
′em
off,
don′t
talk
too
long
Drum
jag
sie
weg,
rede
nicht
zu
lang
Run
'em
off,
they
are
tryin′
to
get
you
in
Dutch
Jag
sie
weg,
sie
stürzen
dich
ins
Ungemach
Run
'em
off
and
make
′em
let
us
be
Jag
sie
weg,
damit
sie
uns
in
Frieden
lassn
If
you
don't
run
′em,
off
I
swear
you're
cheatin'
on
me
Wenn
dus
nicht
tust,
schwör
ich,
du
betrügst
mich
dauerhaft
Now
once
I
ended
this
song
but
I
write
so
more
Ich
beendete
das
Lied,
schrieb
noch
mehr
Strophen
kaum
′Cause
there′s
a
half-a-dozen
wolfs
comin'
up
to
my
door
Denn
ein
halbes
Dutzend
Wölfe
steht
vor
meiner
Tür
And
I
can
tell
by
a
lookin′
'cause
it′s
plain
to
see
Und
ich
sehs
beim
Blick,
das
ist
doch
glasklar
zu
sehn
That
they're
not
here
to
make
eyes
at
me
Sie
sind
nicht
hier,
um
nach
mir
zu
schauen
flehend
So
run
′em
off,
don't
talk
too
long
Drum
jag
sie
weg,
rede
nicht
zu
lang
Run
'em
off,
so
we
can
be
alone
Jag
sie
weg,
damit
wir
bleiben
ungestört
Run
′em
off
and
make
′em
let
us
be
Jag
sie
weg,
damit
sie
uns
in
Frieden
lassn
If
you
don't
run
′em
off,
I
swear
you're
cheatin′
on
me
Wenn
dus
nicht
tust,
schwör
ich,
du
betrügst
mich
dauerhaft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T. LEE, ONIE WHEELER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.