Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Son Of Hickory Holler's Tramp - 2001 Digital Remaster
Der Sohn der Schlampe von Hickory Holler - 2001 Digital Remaster
Oh,
the
path
was
deep
and
wide
from
footsteps
leading
to
our
cabin
Oh,
der
Pfad
war
tief
und
breit
von
Fußspuren,
die
zu
unserer
Hütte
führten
Above
the
door,
there
burned
a
scarlet
lamp
Über
der
Tür
brannte
eine
scharlachrote
Lampe
And
late
at
night
a
hand
would
knock
and
there
would
stand
a
stranger
Und
spät
in
der
Nacht
klopfte
eine
Hand
und
da
stand
ein
Fremder
Yes,
I′m
the
son
of
Hickory
Holler's
tramp
Ja,
ich
bin
der
Sohn
der
Schlampe
von
Hickory
Holler
The
corn
was
dry
and
the
weeds
were
high
when
Daddy
took
to
drinking
Das
Korn
war
dürr
und
Unkraut
hoch,
als
Papa
dem
Trunk
verfiel
Him
and
Lucy
Walker,
they
took
up
and
ran
away
Er
und
Lucy
Walker
machten
sich
davon
Mama
cried
a
tear
and
then
she
promised
fourteen
children
Mama
vergoss
eine
Träne
und
versprach
vierzehn
Kindern
dann
I
swear
you′ll
never
see
a
hungry
day
Ich
schwöre,
ihr
seht
nie
einen
hungrigen
Tag
When
Mama
sacrificed
her
pride,
the
neighbors
started
talkin'
Als
Mama
ihren
Stolz
opferte,
begannen
Nachbarn
zu
munkeln
But
I
was
much
too
young
to
understand
the
things
they
said
Doch
ich
war
viel
zu
jung,
zu
verstehen,
was
sie
sagten
The
thing
that
mattered
most
of
all
was
Mama's
chicken
dumplings
Was
am
meisten
zählte:
Mamas
Hühnerklöße
And
a
goodnight
kiss
before
we
went
to
bed
Und
ein
Gute-Nacht-Kuss
vorm
Zubettgehn
Oh,
the
path
was
deep
and
wide
from
footsteps
leading
to
our
cabin
Oh,
der
Pfad
war
tief
und
breit
von
Fußspuren,
die
zu
unserer
Hütte
führten
Above
the
door
there
burned
a
scarlet
lamp
Über
der
Tür
brannte
eine
scharlachrote
Lampe
And
late
at
night
a
hand
would
knock
and
there
would
stand
a
stranger
Und
spät
in
der
Nacht
klopfte
eine
Hand
und
da
stand
ein
Fremder
Yes,
I′m
the
son
of
Hickory
Holler′s
tramp
Ja,
ich
bin
der
Sohn
der
Schlampe
von
Hickory
Holler
When
Daddy
left
then
destitution
came
upon
our
family
Als
Papa
ging,
kam
bittere
Armut
über
uns
Not
one
neighbor
volunteered
to
give
a
helping
hand
Kein
Nachbar
reichte
freiwillig
eine
helfende
Hand
So
let
them
gossip
all
they
want,
she
loved
us
and
she
raised
us
Lasst
sie
plaudern,
sie
liebte
und
erzog
uns
The
truth
is
standing
here,
the
full
grown
man
Die
Wahrheit
steht
hier:
ein
erwachsener
Mann
Last
summer
Mama
passed
away
and
left
the
ones
who
loved
her
Vergangnen
Sommer
starb
Mama,
verließ
die
sie
liebten
Each
and
every
one
is
more
than
grateful
for
their
birth
Jeder
Einzelne
dankbar
für
seine
Geburt
Each
Sunday
she
receives
the
fresh
bouquet
of
fourteen
roses
Jeden
Sonntag
bekommt
sie
vierzehn
frische
Rosen
And
a
card
that
reads,
'The
greatest
Mom
on
earth′
Mit
einer
Karte:
"Die
beste
Mutter
der
Erde"
Oh,
the
path
was
deep
and
wide
from
footsteps
leading
to
our
cabin
Oh,
der
Pfad
war
tief
und
breit
von
Fußspuren,
die
zu
unserer
Hütte
führten
Above
the
door
there
burned
a
scarlet
lamp
Über
der
Tür
brannte
eine
scharlachrote
Lampe
And
late
at
night
a
hand
would
knock
and
there
would
stand
a
stranger
Und
spät
in
der
Nacht
klopfte
eine
Hand
und
da
stand
ein
Fremder
Yes,
I'm
the
son
of
Hickory
Holler′s
tramp
Ja,
ich
bin
der
Sohn
der
Schlampe
von
Hickory
Holler
Yeah,
I'm
the
son
of
Hickory
Holler′s
tramp
Ja,
ich
bin
der
Sohn
der
Schlampe
von
Hickory
Holler
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dallas Frazier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.