Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Many Bridges To Cross Over - 2001 Digital Remaster
Zu viele Brücken zu überqueren - 2001 Digital Remaster
Be
close
to
me
but
please
don't
ever
love
me
Sei
mir
nah,
aber
bitte
liebe
mich
niemals
Don't
let
your
feelings
carry
you
that
far
Lass
deine
Gefühle
nicht
so
weit
gehen
I'll
hold
you
in
my
arms,
buy
you
clothes
and
pretty
charms
Ich
werd
dich
in
meinen
Armen
halten,
dir
Kleider
und
schönen
Schmuck
kaufen
And
I'll
give
you
everything
except
my
love
Und
ich
geb
dir
alles
außer
meiner
Liebe
Because
there's
too
many
bridges
to
cross
over
Denn
es
gibt
zu
viele
Brücken
zu
überqueren
Too
many
places
I
ain't
been
Zu
viele
Orte,
wo
ich
nie
gewesen
bin
Yeah,
there's
too
many
fields
of
tempting
clover
Ja,
zu
viele
Felder
mit
verlockendem
Klee
Like
an
eagle,
I'm
a
prisoner
of
the
wind
Wie
ein
Adler
bin
ich
ein
Gefangener
des
Windes
Well
traveling
was
the
nickname
of
my
papa
Nun,
Reisen
war
der
Beiname
meines
Vaters
And
mama
said
he
died
'cause
he
slowed
down
Und
Mama
sagte,
er
starb,
weil
er
langsamer
wurde
Keep
in
mine
these
things
I'm
saying
Behalt
diese
Dinge
im
Sinn,
die
ich
sage
'Cause
I
ain't
got
the
time
to
staying
Weil
ich
keine
Zeit
hab
zu
bleiben
Won't
be
long
until
my
shoes
touch
distant
ground
Dauert
nicht
lang,
bis
meine
Schuhe
fernes
Land
berühren
Because
there's
too
many
bridges
to
cross
over
Denn
es
gibt
zu
viele
Brücken
zu
überqueren
Too
many
places
I
ain't
been
Zu
viele
Orte,
wo
ich
nie
gewesen
bin
Yeah,
there's
too
many
fields
of
tempting
clover
Ja,
zu
viele
Felder
mit
verlockendem
Klee
Like
an
eagle,
I'm
a
prisoner
of
the
wind
Wie
ein
Adler
bin
ich
ein
Gefangener
des
Windes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dallas Frazier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.