Merle Haggard - Blue Yodel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Merle Haggard - Blue Yodel




Blue Yodel
Грустный Йодль
One of these mornings I'm sure gonna leave this town
Однажды утром я точно покину этот город
One of these mornings I'm sure gonna leave this town
Однажды утром я точно покину этот город
'Cause a triflin' woman sure keeps a good man down.
Потому что ветреная женщина губит хорошего мужчину.
Yes, she left me this morning midnight was turning day
Да, она бросила меня сегодня утром, когда полночь сменялась днём
She left me this morning midnight was turning day
Она бросила меня сегодня утром, когда полночь сменялась днём
I didn't have no blues till my good gal went away.
У меня не было тоски, пока моя хорошая девочка не ушла.
I got the blues like midnight moon shining bright as day
Меня охватила тоска, как луна в полночь, сияющая ярко, как день
I got the blues like midnight moon shining bright as day
Меня охватила тоска, как луна в полночь, сияющая ярко, как день
I wish a tornado would blow my blues away.
Хотел бы я, чтобы торнадо унёс мою тоску прочь.
Here come them dobro.
Вот и моя добра.
It's like in 1930.
Как в 1930-м.
When a man is down and out a woman don't want him round
Когда мужчина на дне, женщина не хочет быть рядом
Hey, when a man is down and out a woman don't want him round
Эй, когда мужчина на дне, женщина не хочет быть рядом
But when a man's got money he's the sweetest guy in town.
Но когда у мужчины есть деньги, он самый милый парень в городе.
A woman will follow you right to the jailhouse door
Женщина будет следовать за тобой прямо до тюремных ворот
Hey, a woman will follow you right to the jailhouse door
Эй, женщина будет следовать за тобой прямо до тюремных ворот
Then she'll laugh and tell you that you can't fuss and fight no more.
Потом она будет смеяться и говорить, что ты больше не можешь ругаться и драться.
I got the blues like midnight moon shining bright as day Lord Lord
Меня охватила тоска, как луна в полночь, сияющая ярко, как день, Господи
I got the blues like midnight moon shining bright as day
Меня охватила тоска, как луна в полночь, сияющая ярко, как день
I wish a tornado would blow my blues away.
Хотел бы я, чтобы торнадо унёс мою тоску прочь.
Yodel le-ee yodel le-ee e-ee e-ee...
Йодль ле-и-и йодль ле-и-и и-и и-и...





Авторы: James Heffernan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.