Merle Haggard - Call Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Merle Haggard - Call Me




Well, it was all
Что ж, это все.
That I could do to keep from crying′
Что я могу сделать, чтобы не заплакать?
Sometimes it seemed so useless to remain
Иногда казалось, что оставаться здесь бесполезно.
But you don't have to call me darlin′, darlin'
Но ты не должна называть меня "дорогой", "дорогой".
You never even call me by my name
Ты даже не называешь меня по имени.
You don't have to call me Waylon Jennings
Можешь не называть меня Вэйлоном Дженнингсом.
And you don′t have to call me Charlie pride
И можешь не называть меня Чарли прайд.
And you don′t have to call me Merle Haggard anymore
И тебе больше не нужно называть меня Мерл Хаггард.
Even though you're on my fighting′ side
Даже несмотря на то, что ты на моей стороне.
And I'll hang around as long as you will let me
И я буду рядом, пока ты мне позволишь.
And I never minded standing′ in the rain
И я никогда не возражал против того, чтобы стоять под дождем.
But you don't have to call me darlin′, darlin'
Но ты не должна называть меня "дорогой", "дорогой".
You never even called me by my name
Ты никогда даже не называл меня по имени.
Well, I've heard my name
Что ж, я слышал свое имя.
A few times in your phone book (hello, hello)
Несколько раз в своей телефонной книге (Алло, алло).
And I′ve seen it on signs where I′ve played
И я видел это на вывесках, где я играл.
But the only time I know
Но единственный раз, когда я знаю ...
I'll hear "David Allan Coe"
Я услышу "Дэвид Аллан Коу".
Is when Jesus has his final judgment day
Это когда у Иисуса настанет его последний Судный день
And I′ll hang around as long as you will let me
И я буду рядом, пока ты мне позволишь.
And I never minded standing' in the rain
И я никогда не возражал против того, чтобы стоять под дождем.
But you don′t have to call me darlin', darlin′
Но ты не должна называть меня "дорогой", "дорогой".
You never even called me by my name
Ты никогда даже не называл меня по имени.
Well, a friend of mine named Steve Goodman wrote that song
Так вот, эту песню написал мой друг по имени Стив Гудман.
And he told me it was the perfect country & western song
И он сказал мне, что это идеальная песня в стиле кантри и вестерн.
I wrote him back a letter and I told him it was
Я написал ему ответное письмо и сказал, что
Not the perfect country & western song because he hadn't said anything at all about mama,
Не идеальная песня в стиле кантри и вестерн, потому что он вообще ничего не говорил о маме
Or trains,
Или поездах.
Or trucks,
Или грузовики,
Or prison,
Или тюрьма.
Or getting' drunk
Или напиваться?
Well he sat down and wrote another verse to the song
Он сел и написал еще один куплет к песне.
And he sent it to me,
И он послал его мне.
And after reading it,
И прочитав ее,
I realized that my friend had written the perfect
Я понял, что мой друг написал идеальную книгу.
Country & western song
Кантри - и вестерн-песня
And I felt obliged to include it on this album
И я чувствовал себя обязанным включить его в этот альбом.
The last verse goes like this here:
Последний куплет звучит так:
Well, I was drunk the day my mom got out of prison
Ну, я был пьян в тот день, когда моя мама вышла из тюрьмы.
And I went to pick her up in the rain
И я пошел за ней под дождем.
But before I could get to the station in my pickup truck
Но не успел я добраться до станции на своем пикапе.
She got run ned over by a damned old train
Ее сбил чертов старый поезд.
And I′ll hang around as long as you will let me
И я буду рядом, пока ты мне позволишь.
And I never minded standing′ in the rain
И я никогда не возражал против того, чтобы стоять под дождем.
No, a' you don′t have to call me darlin', darlin′
Нет, тебе не обязательно называть меня "дорогая", "дорогая".
You never even call me
Ты даже не звонишь мне.
Well I wonder why you don't call me
Интересно почему ты не звонишь мне
Why don′t you ever call me by my name
Почему ты никогда не называешь меня по имени





Авторы: Merle Haggard, Leona Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.