Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Though
I
haven′t
got
a
penny
to
my
name
Хоть
у
меня
и
нет
ни
гроша
за
душой,
I've
got
wealth
beyond
compare
just
the
same
У
меня
есть
богатство,
с
которым
ничто
не
сравнится,
милая.
In
my
mind
the
greatest
treasure
there
could
be
В
моей
душе
— величайшее
сокровище,
Just
to
live
the
way
I
live
because
I′m
free
Просто
жить
так,
как
я
живу,
потому
что
я
свободен.
I'm
not
bound
to
anyone
that
takes
my
time
or
pleasuers
that
will
pray
up
on
my
mind
Я
не
связан
ни
с
кем,
кто
крадет
мое
время
или
удовольствия,
которые
будут
молиться
на
мой
разум.
And
I
walk
the
roads
and
do
just
as
I
please
my
life
belongs
to
me
cause
I'm
free
И
я
иду
по
дорогам
и
делаю,
что
хочу,
моя
жизнь
принадлежит
мне,
потому
что
я
свободен.
I′m
free
from
social
ties
that
tend
to
bind
me
Я
свободен
от
социальных
уз,
которые
стремятся
связать
меня,
Or
to
live
the
life
that
wasn′t
meant
for
me
Или
жить
жизнью,
которая
не
была
предназначена
для
меня.
Competing
for
the
things
that
have
no
meaning
Соревноваться
за
вещи,
которые
не
имеют
смысла,
I'm
wealthy
in
my
mind
because
I′m
free
Я
богат
в
душе,
потому
что
я
свободен.
[ Harmonica
]
[ Гармоника
]
The
ribbons
of
the
land
that
keep
me
a
knowing
Ленты
земли,
которые
позволяют
мне
знать,
There's
always
something
new
for
me
to
see
Что
всегда
есть
что-то
новое
для
меня,
чтобы
увидеть.
A
whistle
in
the
wind
then
I′ll
be
going
to
live
the
way
I
live
because
I'm
free
Свист
ветра,
и
тогда
я
пойду,
чтобы
жить
так,
как
я
живу,
потому
что
я
свободен.
Though
I
haven′t
got
a
penny...
Хоть
у
меня
и
нет
ни
гроша...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Copeland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.