Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(My Friends Are Gonna Be) Strangers (2005 Digital Remaster)
(Мои друзья станут) Незнакомцами (2005 Цифровой ремастеринг)
Oh,
the
love
you
promised
would
be
mine
forever.
О,
любовь,
которую
ты
обещала
мне
навеки.
I
would
have
bet
my
bottom
dollar
on.
Я
бы
поставил
на
это
последний
доллар.
Well
it
sure
turned
out
to
be
a
short
forever.
Что
ж,
это
"навеки"
оказалось
коротким.
Just
once
I
turned
by
back
and
you
were
gone.
Только
раз
я
отвернулся,
и
ты
исчезла.
From
now
on
all
my
friends
are
gonna
be
strangers.
Отныне
все
мои
друзья
станут
незнакомцами.
I′m
all
through
ever
trusting
anyone.
Я
больше
никому
не
буду
доверять.
The
only
thing
I
can
count
on
now
is
my
fingers.
Теперь
я
могу
рассчитывать
только
на
свои
пальцы.
I
was
a
fool
believing
in
you
and
now
you
are
gone.
Я
был
дураком,
поверив
тебе,
а
теперь
ты
ушла.
It
amazes
me
not
knowing
any
better.
Меня
поражает,
как
я
мог
быть
таким
наивным,
Than
to
think
I
had
a
love
that
would
be
true.
Думать,
что
моя
любовь
будет
настоящей.
Well
I
should
be
taken
out
and
tarred
and
feathered.
Меня
нужно
выгнать
и
вывалять
в
перьях,
To
have
let
myself
be
taken
in
by
you.
За
то,
что
позволил
тебе
себя
обмануть.
From
now
on
all
my
friends
are
gonna
be
strangers.
Отныне
все
мои
друзья
станут
незнакомцами.
I'm
all
through
ever
trusting
anyone.
Я
больше
никому
не
буду
доверять.
The
only
thing
I
can
count
on
now
is
my
fingers.
Теперь
я
могу
рассчитывать
только
на
свои
пальцы.
I
was
a
fool
believing
in
you
and
now
you
are
gone.
Я
был
дураком,
поверив
тебе,
а
теперь
ты
ушла.
I
was
a
fool
believing
in
you
and
now
you
are
gone...
Я
был
дураком,
поверив
тебе,
а
теперь
ты
ушла...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elizabeth Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.