Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There I've Said It Again
Я снова это сказал
I
love
you
there's
nothing
to
hide
Я
люблю
тебя,
нечего
скрывать,
It's
better
than
burning
inside
Лучше
так,
чем
сгорать
изнутри.
I
love
you
no
use
to
pretend
Я
люблю
тебя,
незачем
притворяться,
There
I've
said
it
again
Вот,
я
снова
это
сказал.
I've
said
it
what
more
can
I
say
Сказал,
что
еще
могу
добавить?
Believe
me
there's
no
other
way
Поверь,
другого
пути
нет.
I
love
you
and
I
will
till
the
end
Я
люблю
тебя
и
буду
любить
до
конца,
There
I've
said
it
again
Вот,
я
снова
это
сказал.
I've
tried
to
drum
up
a
phrase
that
would
sum
up
Я
пытался
подобрать
фразу,
которая
бы
выразила
All
that
I
feel
about
you
Все,
что
я
чувствую
к
тебе.
What
good
are
phrases
a
thought
that
amazes
Что
толку
во
фразах,
мысль
поражает,
If
you
love
me
and
it's
heavenly
Если
ты
любишь
меня,
и
это
божественно.
Forgive
me
for
wanting
you
so
Прости
меня
за
то,
что
так
тебя
желаю,
But
one
thing
I
want
you
to
know
Но
одно
я
хочу,
чтобы
ты
знала:
I
love
you
and
I
will
till
the
end
Я
люблю
тебя
и
буду
любить
до
конца,
There
I've
said
it
again
Вот,
я
снова
это
сказал.
I've
tried
to
drum
up
a
phrase
that
would
sum
up
Я
пытался
подобрать
фразу,
которая
бы
выразила
All
that
I
feel
about
you
Все,
что
я
чувствую
к
тебе.
What
good
are
phrases
a
thought
that
amazes
Что
толку
во
фразах,
мысль
поражает,
If
you
love
me
and
it's
heavenly
Если
ты
любишь
меня,
и
это
божественно.
Forgive
me
for
wanting
you
so
Прости
меня
за
то,
что
так
тебя
желаю,
But
one
thing
I
want
you
to
know
Но
одно
я
хочу,
чтобы
ты
знала:
I
love
you
and
I
will
till
the
end
Я
люблю
тебя
и
буду
любить
до
конца,
There
I've
said
it
again
Вот,
я
снова
это
сказал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Redd Evans, Dave Mann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.