Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outta Love
Keine Liebe mehr
I
held
it
down
when
you
came
up
Ich
hielt
zu
dir,
als
du
hochkamst
I
stepped
out
cuz
you
changed
up
Ich
bin
ausgestiegen,
weil
du
dich
verändert
hast
You
out
of
balance
and
i
gave
up
Du
bist
aus
dem
Gleichgewicht
und
ich
habe
aufgegeben
Girl
all
that
mouth
should
be
Chained
up
Mädel,
all
das
Gerede
sollte
unter
Verschluss
sein
It's
too
late
for
all
of
that
drama
Es
ist
zu
spät
für
all
das
Drama
Girl
who
you
fooling
Mädel,
wen
willst
du
täuschen?
I'm
not
calm
enough
Ich
bin
nicht
ruhig
genug
For
all
them
ways
you
bes
moving
Way
to
Gone
to
see
all
of
those
Things
that
you
Bes
Doing
Für
all
die
Arten,
wie
du
dich
bewegst,
viel
zu
weit
weg,
um
all
die
Dinge
zu
sehen,
die
du
tust
I'm
outta
love
you
done
changed
up
Ich
habe
keine
Liebe
mehr,
du
hast
dich
verändert
Things
got
messed
up
and
it
Changed
us
Die
Dinge
sind
durcheinander
geraten
und
es
hat
uns
verändert
Were
not
getting
back
to
what
Was
love
Wir
kommen
nicht
mehr
zu
dem
zurück,
was
Liebe
war
I'm
feeling
lost
and
you
feel
stuck
Ich
fühle
mich
verloren
und
du
fühlst
dich
festgefahren
I'm
soo
lost
and
you
soo
stuck
Ich
bin
so
verloren
und
du
bist
so
festgefahren
Were
not
getting
back
to
what
Was
love
Wir
kommen
nicht
mehr
zu
dem
zurück,
was
Liebe
war
I'm
feeling
lost
and
you
feel
stuck
Ich
fühle
mich
verloren
und
du
fühlst
dich
festgefahren
You
brought
me
down
for
the
last
Time
Du
hast
mich
zum
letzten
Mal
runtergezogen
Now
I'm
outta
site
and
you
outta
Mind
Jetzt
bin
ich
außer
Sicht
und
du
bist
mir
egal
You
bes
everyones
not
just
mine
Du
gehörst
allen,
nicht
nur
mir
I'm
so
focused
now
we
are
not
tight
Ich
bin
jetzt
so
konzentriert,
wir
sind
nicht
mehr
eng
You
no
side
chick
nor
my
wife
Du
bist
weder
eine
Nebenfrau
noch
meine
Frau
I'm
living
good
I
feel
nice
Ich
lebe
gut,
ich
fühle
mich
gut
Just
think
about
it
no
long
night
Denk
einfach
darüber
nach,
keine
lange
Nacht
mehr
Of
those
long
fights
Von
diesen
langen
Kämpfen
Yeah
I
thought
right
Ja,
ich
habe
richtig
gedacht
Now
Im
alright
with
my
life
Jetzt
geht
es
mir
gut
mit
meinem
Leben
You'll
be
alright
go
take
a
ride
Dir
wird
es
gut
gehen,
geh
und
fahr
eine
Runde
We
no
longer
chilling
Wir
chillen
nicht
mehr
Moving
on
my
mission
Ich
gehe
meiner
Mission
nach
You
no
longer
winning
Du
gewinnst
nicht
mehr
Im
with
my
new
woman
Ich
bin
mit
meiner
neuen
Frau
zusammen
You
done
played
the
roll
now
Tough
luck
Du
hast
die
Rolle
gespielt,
jetzt
Pech
gehabt
I
was
soo
down
you
done
turnt
slut
Ich
war
so
am
Boden,
du
bist
zur
Schlampe
geworden
Things
turned
around
Die
Dinge
haben
sich
gedreht
Now
you
shook
up
Jetzt
bist
du
erschüttert
Bcuz
I
put
my
foot
down
and
i
Stood
up
Weil
ich
meinen
Fuß
aufgesetzt
und
aufgestanden
bin
Wont
come
around
so
dont
Come
around
Ich
komme
nicht
vorbei,
also
komm
nicht
vorbei
You
are
not
allowed
stay
outta
town
Du
bist
nicht
erlaubt,
bleib
weg
von
hier
No
roller
coasters
no
more
ups
And
Downs
Keine
Achterbahnen
mehr,
keine
Höhen
und
Tiefen
Fuck
being
down
Im
up
and
i
Love
it
now
Scheiß
drauf,
am
Boden
zu
sein,
ich
bin
oben
und
ich
liebe
es
jetzt
Forget
all
the
things
uve
said
I
Dont
trust
It
now
Vergiss
all
die
Dinge,
die
du
gesagt
hast,
ich
traue
dem
jetzt
nicht
And
I
like
my
wrist
instead
Im
Mah
buss
it
Down
Und
ich
mag
mein
Handgelenk
lieber,
ich
werde
es
aufmotzen
Dead
to
me
you
better
I
ain't
Fucking
round
Du
bist
tot
für
mich,
umso
besser,
ich
mache
keinen
Scheiß
Keep
all
them
tricks
up
ya
sleeves
Behalte
all
diese
Tricks
für
dich
Ain't
no
clowning
round
Ich
spiele
hier
nicht
den
Clown
It's
like
you
gone
off
the
yak
Es
ist,
als
wärst
du
auf
Drogen
You
dont
know
how
to
act
Du
weißt
nicht,
wie
du
dich
benehmen
sollst
I
need
u
to
walk
away
and
do
not
Come
Back
Ich
brauche
dich,
um
wegzugehen
und
nicht
wiederzukommen
I
am
so
relaxed
I
just
clam
my
Head
Ich
bin
so
entspannt,
ich
beruhige
einfach
meinen
Kopf
Talk
that
shit
all
you
want
Rede
ruhig
weiter
diesen
Scheiß
I
done
moved
ahead
Ich
bin
schon
weitergezogen
I'm
outta
love
you
done
changed
up
Ich
habe
keine
Liebe
mehr,
du
hast
dich
verändert
Things
got
messed
up
and
it
Changed
us
Die
Dinge
sind
durcheinander
geraten
und
es
hat
uns
verändert
Were
not
getting
back
to
what
Was
love
Wir
kommen
nicht
mehr
zu
dem
zurück,
was
Liebe
war
I'm
feeling
lost
and
you
feel
stuck
Ich
fühle
mich
verloren
und
du
fühlst
dich
festgefahren
I'm
soo
lost
and
you
soo
stuck
Ich
bin
so
verloren
und
du
bist
so
festgefahren
Were
not
getting
back
to
what
Was
love
Wir
kommen
nicht
mehr
zu
dem
zurück,
was
Liebe
war
I'm
feeling
lost
and
you
feel
stuck
Ich
fühle
mich
verloren
und
du
fühlst
dich
festgefahren
I'm
outta
love
you
done
changed
up
Ich
habe
keine
Liebe
mehr,
du
hast
dich
verändert
Things
got
messed
up
and
it
Changed
us
Die
Dinge
sind
durcheinander
geraten
und
es
hat
uns
verändert
Were
not
getting
back
to
what
Was
love
Wir
kommen
nicht
mehr
zu
dem
zurück,
was
Liebe
war
I'm
feeling
lost
and
you
feel
stuck
Ich
fühle
mich
verloren
und
du
fühlst
dich
festgefahren
I'm
soo
lost
and
you
soo
stuck
Ich
bin
so
verloren
und
du
bist
so
festgefahren
Were
not
getting
back
to
what
Was
love
Wir
kommen
nicht
mehr
zu
dem
zurück,
was
Liebe
war
I'm
feeling
lost
and
you
feel
stuck
Ich
fühle
mich
verloren
und
du
fühlst
dich
festgefahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Merlin Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.