Merlo - Always Hurts - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Merlo - Always Hurts




Always Hurts
Всегда больно
Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah
Да, да, да, да, да, да
This shit hurts so much
Это так больно
Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah
Да, да, да, да, да, да
This shit hurts too much
Это слишком больно
In a dark room I can hear your thoughts (your thoughts)
В темной комнате я слышу твои мысли (твои мысли)
Silence echos I'm consumed as I turn and toss (I toss)
Тишина звенит, я измучен, ворочаюсь и мечусь (мечусь)
I've been laying in my bed eyes up on the clock (I watch)
Лежу в кровати, глаза устремлены на часы (смотрю)
Damn it's almost three AM and then I heard a knock (yeah)
Черт, почти три утра, и тут я услышал стук (да)
She's been standing at my door but I kept it locked (oh oh)
Ты стояла у моей двери, но я держал ее запертой (о, о)
No I cannot let her in cause then my heart will stop (will stop)
Нет, я не могу тебя впустить, иначе мое сердце остановится (остановится)
Reminiscing bout the times I had thought were love (were love, were love)
Вспоминаю те времена, которые я считал любовью (любовью, любовью)
But I guess I'm always wrong and now I cannot trust (shit)
Но, похоже, я всегда ошибаюсь, и теперь я не могу доверять (черт)
Thinking about you, it always hurts (yeah)
Думать о тебе - это всегда больно (да)
I don't wanna feel this pain cause it's getting worse (uh uh)
Я не хочу чувствовать эту боль, потому что она становится сильнее (у-у)
You left me that's your loss, the bridge has burned (it burned)
Ты ушла, это твоя потеря, мост сожжен (сожжен)
I don't wanna feel this way cause it always hurts (yeah)
Я не хочу так себя чувствовать, потому что это всегда больно (да)
Haven't felt this type of way since you left my life (why)
Я не чувствовал себя так с тех пор, как ты ушла из моей жизни (почему)
Wishing that you'd come right back so we could make things right (yeah)
Хотел бы, чтобы ты вернулась, чтобы мы могли все исправить (да)
I've been holding on to love but she won't love me back (oh)
Я цепляюсь за любовь, но ты не любишь меня в ответ (о)
I put on a smile but on the inside I'm sad (yeah)
Я улыбаюсь, но внутри мне грустно (да)
Haven't felt this type of way since you left my life (my life yeah)
Я не чувствовал себя так с тех пор, как ты ушла из моей жизни (из моей жизни, да)
Wishing that you'd come right back so we could make things right (make it right yeah)
Хотел бы, чтобы ты вернулась, чтобы мы могли все исправить (исправить это, да)
I've been holding on to love but she won't love me back (she don't)
Я цепляюсь за любовь, но ты не любишь меня в ответ (ты не любишь)
I put on a smile but on the inside I'm sad
Я улыбаюсь, но внутри мне грустно
Yeah inside I'm sad, it's like I'm lost (so lost)
Да, внутри мне грустно, как будто я потерян (так потерян)
Searching everywhere for someone and our paths had crossed (uh uh)
Ищу везде кого-то, и наши пути пересеклись (у-у)
I thought it was a sign, that God had brought (had brought)
Я думал, это знак, что Бог послал (послал)
You and I together till the day we die and rot
Тебя и меня вместе до того дня, как мы умрем и сгнием
Rock star life yeah she wants that and more (she wants that and more yeah)
Жизнь рок-звезды, да, ты хочешь этого и большего (ты хочешь этого и большего, да)
Give what I could give can't live like this anymore (oh no)
Отдаю все, что могу, не могу больше так жить нет)
On the other side's standing death show me the door (show me the door)
На другой стороне стоит смерть, укажи мне дверь (укажи мне дверь)
Battle in my mind it's a never ending war (oh oh)
Битва в моем разуме - это бесконечная война (о, о)
Thinking about you, it always hurts (yeah)
Думать о тебе - это всегда больно (да)
I don't wanna feel this pain cause it's getting worse (uh uh)
Я не хочу чувствовать эту боль, потому что она становится сильнее (у-у)
You left me that's your loss, the bridge has burned (it burned)
Ты ушла, это твоя потеря, мост сожжен (сожжен)
I don't wanna feel this way cause it always hurts (yeah)
Я не хочу так себя чувствовать, потому что это всегда больно (да)
Haven't felt this type of way since you left my life (why)
Я не чувствовал себя так с тех пор, как ты ушла из моей жизни (почему)
Wishing that you'd come right back so we could make things right (yeah)
Хотел бы, чтобы ты вернулась, чтобы мы могли все исправить (да)
I've been holding on to love but she won't love me back (oh)
Я цепляюсь за любовь, но ты не любишь меня в ответ (о)
I put on a smile but on the inside I'm sad (yeah)
Я улыбаюсь, но внутри мне грустно (да)
Haven't felt this type of way since you left my life (my life yeah, that's my life yeah)
Я не чувствовал себя так с тех пор, как ты ушла из моей жизни (из моей жизни, да, из моей жизни, да)
Wishing that you'd come right back so we could make things right (make it right yeah, make it right yeah yeah)
Хотел бы, чтобы ты вернулась, чтобы мы могли все исправить (исправить это, да, исправить это, да, да)
I've been holding on to love but she won't love me back (she don't, why why she won't)
Я цепляюсь за любовь, но ты не любишь меня в ответ (ты не любишь, почему, почему ты не любишь)
I put on a smile but on the inside I'm sad
Я улыбаюсь, но внутри мне грустно
Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah
Да, да, да, да, да, да
This shit hurts so much
Это так больно
Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah
Да, да, да, да, да, да
This shit hurts too much
Это слишком больно





Авторы: Hailey Bengtson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.