Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ambitieux - Baco Session (Live)
Ehrgeizig - Baco Session (Live)
Je
n'ai
pas
de
Rollex
pas
de
limousine
Ich
hab'
keine
Rolex,
keine
Limousine
Pas
d'actions
sur
internet
pas
de
bitcoins
à
l'usine
Keine
Aktien
im
Internet,
keine
Bitcoins
in
der
Fabrik
Je
n'ai
pas
de
succès
pas
de
defaite
Ich
hab'
keinen
Erfolg,
keine
Niederlage
Et
personne
dans
la
rue
ne
reconnait
ma
tete
Und
niemand
auf
der
Straße
erkennt
mein
Gesicht
Je
m'en
veux
j'aimerais
savoir
comment
faire
Ich
mach'
mir
Vorwürfe,
wüsste
gern,
wie
man's
macht
Je
ne
suis
décidément
pas
extraordinaire
Ich
bin
entschieden
nicht
außergewöhnlich
Peut
être
c'est
moi
Vielleicht
liegt's
an
mir
C'est
peut
être
ma
faute
Vielleicht
ist
es
meine
Schuld
Ou
peut
être
pas
Oder
vielleicht
auch
nicht
C'est
peut
être
les
autres
Vielleicht
sind's
die
anderen
Parfois
j'essaye
Manchmal
versuch'
ich's
Je
fais
de
mon
mieux
Ich
geb'
mein
Bestes
Mais
c'est
toujours
pareil
Aber
es
ist
immer
dasselbe
On
me
dit
que
je
ne
suis
Man
sagt
mir,
dass
ich
nicht
Pas
ambitieux
ehrgeizig
bin
J'ai
une
Dacia
faut
que
change
le
pneu
arrière
Ich
hab'
'nen
Dacia,
muss
den
Hinterreifen
wechseln
Je
ne
sais
pas
comment
devenir
un
putain
de
millionnaire
Ich
weiß
nicht,
wie
man
ein
verdammter
Millionär
wird
Quoi
que
je
fasse
faut
toujours
que
je
fasses
pire
Was
ich
auch
mache,
ich
mach's
immer
nur
schlimmer
Je
n'arrive
vraiment
pas
à
réussir
Ich
schaffe
es
wirklich
nicht,
erfolgreich
zu
sein
Je
n'arrive
même
plus
à
en
avoir
l'air
Ich
schaffe
es
nicht
mal
mehr,
den
Anschein
zu
wahren
Je
ne
suis
définitivement
pas
extraordinaire
Ich
bin
definitiv
nicht
außergewöhnlich
Peut
être
c'est
moi
Vielleicht
liegt's
an
mir
C'est
peut
être
ma
faute
Vielleicht
ist
es
meine
Schuld
Ou
peut
être
pas
Oder
vielleicht
auch
nicht
C'est
peut
être
les
autres
Vielleicht
sind's
die
anderen
Parfois
j'essaye
Manchmal
versuch'
ich's
Je
fais
de
mon
mieux
Ich
geb'
mein
Bestes
C'est
toujours
pareil
Es
ist
immer
dasselbe
On
me
dit
que
je
ne
suis
Man
sagt
mir,
dass
ich
nicht
Pas
ambitieux
ehrgeizig
bin
Je
n'ai
pas
de
chance
et
voilà
c'est
tant
pis
Ich
hab'
kein
Glück
und
nun
ja,
Pech
gehabt
Je
n'ai
pas
d'ambition
ok
j'ai
compris
Ich
hab'
keinen
Ehrgeiz,
okay,
hab's
verstanden
Je
n'ai
pas
tout
ça
mais
je
ferai
avec
Ich
hab'
all
das
nicht,
aber
ich
komm'
damit
klar
Même
si
pour
eux
cette
vie
sonne
comme
un
échec
Auch
wenn
für
sie
dieses
Leben
wie
ein
Scheitern
klingt
Je
vais
continuer
ma
route
comme
je
le
fais
Ich
werde
meinen
Weg
weitergehen,
so
wie
ich
es
tue
Personne
au
dessus
de
moi
Niemand
über
mir
Personne
en
dessous
jamais
Niemand
unter
mir,
niemals
Ne
m'en
veuillez
pas
...
Nehmt
es
mir
nicht
übel
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillaume Briard, Manuel Merlot, Laurent Albertini, Fabrice Boyer, Stephane Cavin, Maxime Dormoy, Sebastien Kassapian, Johann Martin, Jeremie Mateo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.