Merlot - Ambitieux - Baco Session (Live) - перевод текста песни на немецкий

Ambitieux - Baco Session (Live) - Merlotперевод на немецкий




Ambitieux - Baco Session (Live)
Ehrgeizig - Baco Session (Live)
Je n'ai pas de Rollex pas de limousine
Ich hab' keine Rolex, keine Limousine
Pas d'actions sur internet pas de bitcoins à l'usine
Keine Aktien im Internet, keine Bitcoins in der Fabrik
Je n'ai pas de succès pas de defaite
Ich hab' keinen Erfolg, keine Niederlage
Et personne dans la rue ne reconnait ma tete
Und niemand auf der Straße erkennt mein Gesicht
Je m'en veux j'aimerais savoir comment faire
Ich mach' mir Vorwürfe, wüsste gern, wie man's macht
Je ne suis décidément pas extraordinaire
Ich bin entschieden nicht außergewöhnlich
Peut être c'est moi
Vielleicht liegt's an mir
C'est peut être ma faute
Vielleicht ist es meine Schuld
Ou peut être pas
Oder vielleicht auch nicht
C'est peut être les autres
Vielleicht sind's die anderen
Parfois j'essaye
Manchmal versuch' ich's
Je fais de mon mieux
Ich geb' mein Bestes
Mais c'est toujours pareil
Aber es ist immer dasselbe
On me dit que je ne suis
Man sagt mir, dass ich nicht
Pas ambitieux
ehrgeizig bin
J'ai une Dacia faut que change le pneu arrière
Ich hab' 'nen Dacia, muss den Hinterreifen wechseln
Je ne sais pas comment devenir un putain de millionnaire
Ich weiß nicht, wie man ein verdammter Millionär wird
Quoi que je fasse faut toujours que je fasses pire
Was ich auch mache, ich mach's immer nur schlimmer
Je n'arrive vraiment pas à réussir
Ich schaffe es wirklich nicht, erfolgreich zu sein
Je n'arrive même plus à en avoir l'air
Ich schaffe es nicht mal mehr, den Anschein zu wahren
Je ne suis définitivement pas extraordinaire
Ich bin definitiv nicht außergewöhnlich
Peut être c'est moi
Vielleicht liegt's an mir
C'est peut être ma faute
Vielleicht ist es meine Schuld
Ou peut être pas
Oder vielleicht auch nicht
C'est peut être les autres
Vielleicht sind's die anderen
Parfois j'essaye
Manchmal versuch' ich's
Je fais de mon mieux
Ich geb' mein Bestes
C'est toujours pareil
Es ist immer dasselbe
On me dit que je ne suis
Man sagt mir, dass ich nicht
Pas ambitieux
ehrgeizig bin
Je n'ai pas de chance et voilà c'est tant pis
Ich hab' kein Glück und nun ja, Pech gehabt
Je n'ai pas d'ambition ok j'ai compris
Ich hab' keinen Ehrgeiz, okay, hab's verstanden
Je n'ai pas tout ça mais je ferai avec
Ich hab' all das nicht, aber ich komm' damit klar
Même si pour eux cette vie sonne comme un échec
Auch wenn für sie dieses Leben wie ein Scheitern klingt
Je vais continuer ma route comme je le fais
Ich werde meinen Weg weitergehen, so wie ich es tue
Personne au dessus de moi
Niemand über mir
Personne en dessous jamais
Niemand unter mir, niemals
Ne m'en veuillez pas ...
Nehmt es mir nicht übel ...





Авторы: Guillaume Briard, Manuel Merlot, Laurent Albertini, Fabrice Boyer, Stephane Cavin, Maxime Dormoy, Sebastien Kassapian, Johann Martin, Jeremie Mateo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.