Текст и перевод песни Merna - Intervention (SuperMan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An
intervention,
I'mma
need
it
later
Вмешательство,
оно
понадобится
мне
позже.
Feel
that
natural
high.
Let
it
elevate
you
Почувствуй
этот
естественный
кайф,
позволь
ему
возвыситься,
ты
Never
felt
so
alive.
This
ain't
in
my
nature
Никогда
не
чувствовал
себя
таким
живым,
это
не
в
моей
натуре
Come
with
me
on
this
ride
Пойдем
со
мной
в
эту
поездку.
Baby
you
could
be
my
Superman,
Superman
Детка,
ты
могла
бы
стать
моим
Суперменом,
Суперменом.
I
could
be
your
Lois
Lane
Я
могла
бы
быть
твоей
Лоис
Лейн.
I
could
be
your
novacane
Я
мог
бы
быть
твоим
новаканом.
Addicted
to
all
them
things
Пристрастился
ко
всем
этим
вещам
Love
is
like
that
sort
of
game
Любовь
- это
такая
игра.
I'mma
give
it
everything
Я
отдам
ему
все.
And
I
can't
let
go
И
я
не
могу
отпустить
(Addicted
to
you)
тебя
(я
зависим
от
тебя).
I
would
go
where
they
wouldn't
dare
tread
Я
пойду
туда,
куда
они
не
посмеют
ступить.
I'd
fight,
I'd
steal,
I'd
kill,
I'd
beg
Я
бы
дрался,
я
бы
воровал,
я
бы
убивал,
я
бы
умолял.
Dive
through
the
darkest
hole
Нырни
в
самую
темную
дыру
The
deepest
sea
Самое
глубокое
море
What
I
wouldn't
do
Чего
бы
я
только
не
сделал
If
you
asked
me
to
Если
бы
ты
попросил
меня
...
And
I
won't
look
back
И
я
не
оглянусь
назад.
No
kind
of
regret
Никакого
сожаления.
No
hesitation
Никаких
колебаний.
No
going
back
Нет
пути
назад
This
one
way
direct
Этот
путь
один
прямой
No
reservations
Никаких
оговорок
An
intervention,
I'mma
need
it
later
Вмешательство,
оно
мне
понадобится
позже.
Feel
that
natural
high.
Let
it
elevate
you
Почувствуй
этот
естественный
кайф,
позволь
ему
возвыситься,
ты
Never
felt
so
alive.
This
ain't
in
my
nature
Никогда
не
чувствовал
себя
таким
живым,
это
не
в
моей
натуре
Come
with
me
on
this
ride
Пойдем
со
мной
в
эту
поездку.
Baby
you
could
be
my
Superman,
Superman
Детка,
ты
могла
бы
стать
моим
Суперменом,
Суперменом.
I
could
be
your
Lois
Lane
Я
могла
бы
быть
твоей
Лоис
Лейн.
I
could
be
your
novacane
Я
мог
бы
быть
твоим
новаканом.
Addicted
to
all
them
things
Пристрастился
ко
всем
этим
вещам
Love
is
like
that
sort
of
game
Любовь
- это
такая
игра.
I'mma
give
it
everything
Я
отдам
ему
все.
And
I
can't
let
go
И
я
не
могу
отпустить
(Addicted
to
you)
тебя
(я
зависим
от
тебя).
I
would
follow
you
to
the
moon
and
back
Я
бы
последовал
за
тобой
на
Луну
и
обратно.
Nothing's
too
dangerous
in
fact
На
самом
деле
нет
ничего
опасного
I'd
take
a
shooting
star,
meant
for
you,
to
my
heart
Я
бы
взял
падающую
звезду,
предназначенную
тебе,
в
свое
сердце.
What
I
wouldn't
prove
to
you
Чего
бы
я
тебе
не
доказал
If
you
asked
me
to
Если
бы
ты
попросил
меня
...
And
I
won't
look
back
И
я
не
оглянусь
назад.
No
kind
of
regrtt
Никакого
регртта
No
hesitation
Никаких
колебаний.
No
going
back
Нет
пути
назад
This
one
way
direct
Этот
путь
один
прямой
No
reservation
Никаких
оговорок
An
intervention,
I'mma
need
it
later
Вмешательство,
оно
мне
понадобится
позже.
Feel
that
natural
high.
Let
it
elevate
you
Почувствуй
этот
естественный
кайф,
позволь
ему
возвыситься,
ты
Never
felt
so
alive.
This
ain't
in
my
nature
Никогда
не
чувствовал
себя
таким
живым,
это
не
в
моей
натуре
Come
with
me
on
this
ride
Пойдем
со
мной
в
эту
поездку.
Baby
you
could
be
my
Superman,
Superman
Детка,
ты
могла
бы
стать
моим
Суперменом,
Суперменом.
I
could
be
your
Lois
Lane
Я
могла
бы
быть
твоей
Лоис
Лейн.
I
could
be
your
novacane
Я
мог
бы
быть
твоим
новаканом.
Addicted
to
all
them
things
Пристрастился
ко
всем
этим
вещам
Love
is
like
that
sort
of
game
Любовь
- это
такая
игра.
I'mma
give
it
everything
Я
отдам
ему
все.
And
I
can't
let
go
И
я
не
могу
отпустить
(Addicted
to
you)
тебя
(я
зависим
от
тебя).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Merna Bishouty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.