Текст и перевод песни MERO - Auf Wiedersehen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young
Mesh
macht
die
808
Young
Mesh
did
the
808
Ich
bin
da,
falls
ich
dir
mal
fehl'
I'm
here
if
you
ever
miss
me
Ja,
wir
war'n
eigentlich
fürs
Leb'n
Yes,
we
were
actually
meant
for
life
Doch
du
sagst,
"Bitte
lass
mich
geh'n!"
But
you
say,
"Please
let
me
go!"
Bin
allein,
deine
Nähe
fehlt
I'm
alone,
I
miss
your
closeness
Sag
mir,
gibt
es
einen
Grund
zu
geh'n?
Tell
me,
is
there
a
reason
to
leave?
Ich
seh'
zu,
wie
dein
Mund
zugeht
I
watch
as
your
mouth
closes
Weil
auch
dir
ma'
ein
paar
Worte
fehl'n
Because
you
too
are
missing
some
words
Im
Hotel,
bin
am
Stunden
zähl'n
In
the
hotel,
I'm
counting
the
hours
Seh'
nur
verschwommene
Bilder
I
only
see
blurry
images
Ich
dachte,
wir
bleiben
für
immer
I
thought
we'd
stay
forever
Du
machst
aus
einem
Haus
'ne
Villa
You
turn
a
house
into
a
villa
Verdräng'
ich
die
Gedanken,
ist
es
schlimmer
When
I
suppress
the
thoughts,
it's
worse
Ey,
nachts
auf
Autobahn,
ich
hör'
dich
immer
noch
Hey,
at
night
on
the
highway,
I
still
hear
you
Und
der
Klang
von
deiner
Stimme
And
the
sound
of
your
voice
Bleibt
bis
heute
in
mein
Kopf
(In
mein
Kopf)
Stays
in
my
head
until
today
(In
my
head)
Ich
geb'
ein'n
Fick,
was
deine
Freunde
sagen
I
don't
give
a
fuck
what
your
friends
say
Ich
bereu'
die
Taten,
aber
du
sollst
keinen
Neuen
haben
I
regret
my
actions,
but
you
shouldn't
have
a
new
guy
Deine
Liebe
bringt
Your
love
brings
Mich
zu
viel
in
Film,
wallah
ich
will
jeden
kill'n
Me
too
much
into
the
movies,
wallah
I
want
to
kill
everybody
Komm'
klar,
nochma'
eine
Mische
Gin
Get
clear,
one
more
mixed
drink
Doch
ich
weiß
nicht
mehr,
wohin
But
I
don't
know
where
to
go
anymore
Ich
bin
da,
falls
ich
dir
mal
fehl'
I'm
here
if
you
ever
miss
me
Ja,
wir
war'n
eigentlich
fürs
Leb'n
Yes,
we
were
actually
meant
for
life
Doch
du
sagst,
"Bitte
lass
mich
geh'n!"
But
you
say,
"Please
let
me
go!"
Bin
allein,
deine
Nähe
fehlt
I'm
alone,
I
miss
your
closeness
Ohne
dich
ist
alles
anders,
Baby,
Without
you,
everything
is
different,
baby,
Komm
zurück
und
ich
verspreche
dir,
ich
hör'
mit
allem
auf
Come
back
and
I
promise
I'll
quit
everything
Fehlt
mir
deine
Nähe,
weil
ich
unzufrieden
bin
I
miss
your
closeness
because
I'm
dissatisfied
Oder
kämpf'
ich
nur
mit
mir,
weil
ich
an
uns
glaub'?
Or
am
I
just
struggling
with
myself
because
I
believe
in
us?
Seh'
dich
schon
wieder
im
Traum
I
see
you
again
in
my
dreams
Und
du
pumpst
laut
"Baller
los"
And
you
pump
loud
"Baller
los"
Dachte,
ich
kann
dir
vertrau'n
I
thought
I
could
trust
you
Aber
es
lief
danach
so
But
then
it
went
like
this
Vermisse
deine
Nähe,
deine
Hände
zu
halten
I
miss
your
closeness,
holding
your
hands
Mit
dir
laufen
und
alles
abzuschalten
To
walk
with
you
and
switch
off
everything
Ah,
erster
Augenblick
mit
dir
war
magisch
Ah,
the
first
moment
with
you
was
magical
Ich
soll
weitermachen,
doch
ich
fürcht',
es
wär
alles
beim
Alten
I'm
supposed
to
move
on,
but
I'm
afraid
everything
would
be
the
same
Deine
Liebe
bringt
Your
love
brings
Mich
zu
viel
in
Film,
wallah
ich
will
jeden
kill'n
Me
too
much
into
the
movies,
wallah
I
want
to
kill
everybody
Ex'
Glas,
denk'
nach
vorm
Spiegelbild
Ex'
glass,
reflect
in
front
of
the
mirror
Aber
Baby,
wie
du
willstHook
But
baby,
as
you
wishHook
Ich
bin
da,
falls
ich
dir
mal
fehl
I'm
here
if
you
ever
miss
me
Ja,
wir
war'n
eigentlich
fürs
Leb'n
Yes,
we
were
actually
meant
for
life
Doch
du
sagst,
"Bitte
lass
mich
geh'n!"
But
you
say,
"Please
let
me
go!"
Bin
allein,
deine
Nähe
fehlt
I'm
alone,
I
miss
your
closeness
Deine
Nähe
fehlt
I
miss
your
closeness
Deine
Nähe
fehlt
I
miss
your
closeness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melvin Schmitz, Ben-asim Symeon Spengler, Samuele Frijo, Enes Meral
Альбом
Seele
дата релиза
04-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.