Текст и перевод песни Mero - Mermi Flow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
sind
da,
QDH,
Rüsselsheim
ballert
Blei
Мы
здесь,
QDH,
Рюссельсхайм
пускает
свинец.
Zu
gehypt,
Mermi-Flow
Слишком
раскрученный,
поток
пуль.
Dieser
Track
ballert
weg,
alle
ciao,
geben
auf
Этот
трек
взрывает,
все
ciao,
сдаются.
Weil
ich
hau'
Deutschrap
tot
Потому
что
я
убиваю
немецкий
рэп.
Meine
Mermis
müssen
fliegen,
weil
der
Mero
da
ist
Мои
пули
должны
лететь,
потому
что
здесь
Mero.
Und
Panik
im
Rapper,
weil
sie
hören,
dass
Mero
in
den
Charts
ist
И
паника
у
рэперов,
потому
что
они
слышат,
что
Mero
в
чартах.
Ohrwurm
gratis
kriegt
jeder
da
draußen
durch
meine
Stimme
Запоминающийся
мотив
бесплатно
получает
каждый
благодаря
моему
голосу,
детка.
Ich
kille
die
Beats
von
meinem
Bruder,
mit
dem
ich
auch
chille,
wah
Я
убиваю
биты
моего
брата,
с
которым
я
тоже
чиллю,
вау.
Meine
Gang
ist
krank,
nicht
nur,
ich
bin
ein
Psychopath
Моя
банда
больная,
не
только
я,
я
психопат.
Mucho
hat
eine
Sucht,
so
viele
Stiche
– suç
ortağı
Mucho
зависим,
так
много
уколов
– suç
ortağı
( сообщник).
Ha,
fick'
deine
Rhymes
und
scheiß
drauf,
ich
geb'
Gas
Ха,
к
черту
твои
рифмы,
плевать,
я
жму
на
газ.
Digger
Busch
ist
miese
Cracky,
was
für
Waage?
Augenmaß
Чувак
Буш
ужасно
упорот,
какие
весы?
Глазомер.
Ripp'
dein
Gras!
Hundert
Stück,
geht
zurück,
ja,
ich
drück'
Рви
свою
травку!
Сто
штук,
возвращается,
да,
я
давлю.
Meine
Bres
wollen
Es
lila
zähl'n,
fick'
dein
Glück
Мои
братья
хотят
считать
фиолетовые,
к
черту
твою
удачу.
Ich
geh'
drauf,
Bratans
haut,
Stich
in
Bauch,
na,
du
Lauch?
Я
иду
ва-банк,
братаны
рубят,
удар
в
живот,
ну
что,
лузер?
Willst
du
mehr?
Blutest
sehr,
sus
lieber,
Digga,
lauf
Хочешь
еще?
Сильно
кровоточишь,
лучше
сваливай,
чувак,
беги.
Wir
sind
da,
QDH,
Rüsselsheim
ballert
Blei
Мы
здесь,
QDH,
Рюссельсхайм
пускает
свинец.
Zu
gehypt,
Mermi-Flow
([?])
Слишком
раскрученный,
поток
пуль.
Dieser
Track
ballert
weg,
alle
ciao,
geben
auf
Этот
трек
взрывает,
все
ciao,
сдаются.
Weil
ich
hau'
Deutschrap
tot
([?])
Потому
что
я
убиваю
немецкий
рэп.
Wir
sind
da,
QDH,
Rüsselsheim
ballert
Blei
Мы
здесь,
QDH,
Рюссельсхайм
пускает
свинец.
Zu
gehypt,
Mermi-Flow
([?])
Слишком
раскрученный,
поток
пуль.
Dieser
Track
ballert
weg,
alle
ciao,
geben
auf
Этот
трек
взрывает,
все
ciao,
сдаются.
Weil
ich
hau'
Deutschrap
tot
(ja,
okay,
ey,
ey;
[?])
Потому
что
я
убиваю
немецкий
рэп
(да,
окей,
эй,
эй).
Du
redest
von
Tijara,
doch
hast
keine
Ahnung
Ты
говоришь
о
Tijara,
но
понятия
не
имеешь.
Ist
kein'n
Doubletime,
nenn
es
Mermiflow,
für
dich
eine
Warnung
Это
не
дабл-тайм,
называй
это
потоком
пуль,
для
тебя
предупреждение.
Was
für
Baggys?
In
Paketen
wird
getickt
in
dieser
Hood
Какие
пакетики?
В
упаковках
продается
в
этом
районе.
Blaulicht
der
Grund,
Синие
огни
- причина,
Warum
der
Staat
uns
immer
wieder
miese
bumst
(pah,
pah,
pah,
brra)
Почему
государство
постоянно
нас
жестко
имеет
(пах,
пах,
пах,
брра).
Digga,
spuck'
aufs
Gesetz,
ich
war
nie
ein
Student
Чувак,
плюй
на
закон,
я
никогда
не
был
студентом.
Dafür
Beamer
und
Benz,
gebe
hundert
Prozent
Зато
BMW
и
Mercedes,
выкладываюсь
на
сто
процентов.
Ich
fick'
deine
Technik
mit
Hattricks
Я
сношу
твою
технику
хет-триками.
Bist
du
am
zittern,
wenn
ich
vor
dir
steh'
Ты
дрожишь,
когда
я
стою
перед
тобой?
Komm,
hol
deine
Cousengs,
all
deine
Freunde,
Давай,
зови
своих
кузенов,
всех
своих
друзей,
Werde
trotzdem
vor
dir
steh'n
(pah,
pah,
pah)
Все
равно
буду
стоять
перед
тобой
(пах,
пах,
пах).
[?],
42,
die
letzte
Ziffer
8
[?],
42,
последняя
цифра
8.
Wirst
du
selber
bemerken,
Rüsselsheim
geht
schnell
bis
Mitternacht
Сам
заметишь,
Рюссельсхайм
быстро
доходит
до
полуночи.
Dicka,
Macht,
Kiffer
lacht,
Tijara
mit
Yayo
Чувак,
власть,
торчок
смеется,
Tijara
с
коксом.
Iba'ash
gepact,
Bro,
Digger
Busch
bis
Hazegrow
Iba'ash
упакован,
бро,
чувак
Буш
до
Hazegrow.
Wir
sind
da,
QDH,
Rüsselsheim
ballert
Blei
Мы
здесь,
QDH,
Рюссельсхайм
пускает
свинец.
Zu
gehypt,
Mermi-Flow
([?])
Слишком
раскрученный,
поток
пуль.
Dieser
Track
ballert
weg,
alle
ciao,
geben
auf
Этот
трек
взрывает,
все
ciao,
сдаются.
Weil
ich
hau'
Deutschrap
tot
([?])
Потому
что
я
убиваю
немецкий
рэп.
Wir
sind
da,
QDH,
Rüsselsheim
ballert
Blei
Мы
здесь,
QDH,
Рюссельсхайм
пускает
свинец.
Zu
gehypt,
Mermi-Flow
([?])
Слишком
раскрученный,
поток
пуль.
Dieser
Track
ballert
weg,
alle
ciao,
geben
auf
Этот
трек
взрывает,
все
ciao,
сдаются.
Weil
ich
hau'
Deutschrap
tot
([?])
Потому
что
я
убиваю
немецкий
рэп.
QDH,
Rüsselsheim
QDH,
Рюссельсхайм.
Hazegrow,
B-Viertel
Hazegrow,
B-Viertel.
Haßloch,
[?]
Хаслох,
[?].
Eichengrund
bis
Stadtmitte
Айхенгрунд
до
центра
города.
Alles
gefickt,
Dicka
Всех
поимел,
чувак.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ENES MERAL, ADULIS GHEBREYESUS, BARIS KORKMAZ, GOEKHAN GUELER
Альбом
UNIKAT
дата релиза
27-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.