Merring feat. Ga-B - Edén - перевод текста песни на немецкий

Edén - Merring перевод на немецкий




Edén
Eden
Yo quería verte hoy
Ich wollte dich heute sehen
Yo quería verte hoy
Ich wollte dich heute sehen
Dónde estás en un día como éste
Wo bist du an einem Tag wie diesem
Dónde estoy yo buscando el sur o él este
Wo bin ich, suche den Süden oder den Osten
Dónde, dónde, dónde estás
Wo, wo, wo bist du
Nunca logré encontrarte y las voces me llevarán
Ich habe dich nie gefunden, und die Stimmen werden mich führen
Te busqué sin cesar y ahora no me pesa
Ich suchte dich unaufhörlich, und jetzt bedrückt es mich nicht mehr
Busca otra a quien rezar
Such dir eine andere, zu der du beten kannst
Porque ya no la encontrarás jamás
Denn du wirst sie niemals finden
Edén ven a pasear conmigo en el edén
Eden, komm, spazier mit mir im Eden
Edén casi lo consigo en el edén
Eden, fast hätte ich es geschafft im Eden
Edén como me reprimo en el edén
Eden, wie ich mich zurückhalte im Eden
Edén y a ese sentimiento que le den
Eden, und scheiß auf dieses Gefühl
La fruta prohibida
Die verbotene Frucht
La que escondías
Die, die du versteckt hast
Yo la probé un día
Ich habe sie eines Tages probiert
Y no me pude curar
Und konnte nicht geheilt werden
En el paraíso no existía el dolor
Im Paradies gab es keinen Schmerz
Pero ese día yo me moría por tu olor
Aber an diesem Tag starb ich fast nach deinem Duft
Como, como, como por ti me desterraron
Wie, wie, wie, deinetwegen wurde ich verbannt
Loto, loto, loto pa' calmar este dolor
Lotus, Lotus, Lotus, um diesen Schmerz zu lindern
Voto, voto, voto por salir del paraíso
Stimme, Stimme, Stimme dafür, das Paradies zu verlassen
Doto, doto, doto de mi amor, este delirio
Schenke, schenke, schenke von meiner Liebe, diesem Wahn
Y mi alma se apagó un poco cuando te fuiste
Und meine Seele erlosch ein wenig, als du gingst
Mi diosa no me avisó cuando viniste
Meine Göttin warnte mich nicht, als du kamst
Me dijeron es muy fácil ya lo viste
Sie sagten mir, es ist ganz einfach, du hast es schon gesehen
Esa sensación, lo peor que existe
Dieses Gefühl, das Schlimmste, was existiert
La serpiente me habló de tu espectáculo
Die Schlange erzählte mir von deiner Vorstellung
Siempre lo quise ver y me alucinó
Ich wollte sie immer sehen, und sie hat mich fasziniert
Me gasté todo lo que tenía en verte cada día
Ich gab alles aus, was ich hatte, um dich jeden Tag zu sehen
Y al final mi luz se apagó
Und am Ende erlosch mein Licht
Y nunca me devolviste el préstamo
Und du hast mir das Geliehene nie zurückgegeben
Te merecías el cielo y sufriste mi infierno
Du hättest den Himmel verdient und hast meine Hölle erlitten
Y nunca te devolví el préstamo
Und ich habe dir das Geliehene nie zurückgegeben
Ahora estamos en paz como Roma y Nerón
Jetzt sind wir im Frieden, wie Rom und Nero
Dónde estás en un día como éste
Wo bist du an einem Tag wie diesem
Dónde estoy yo buscando el sur o él este
Wo bin ich, suche den Süden oder den Osten
Dónde, dónde, dónde estás
Wo, wo, wo bist du
Nunca logré encontrarte y las voces me llevarán
Ich habe dich nie gefunden, und die Stimmen werden mich führen
Te busqué sin cesar y ahora no me pesa
Ich suchte dich unaufhörlich, und jetzt bedrückt es mich nicht
Busca otra a quien rezar
Such dir eine andere, zu der du beten kannst
Porque ya no la encontrarás jamás
Denn du wirst sie niemals finden
Edén ven a pasear conmigo en el edén
Eden, komm, spazier mit mir im Eden
Edén casi lo consigo en el edén
Eden, fast hätte ich es geschafft im Eden
Edén como me reprimo en el edén
Eden, wie ich mich zurückhalte im Eden
Edén y a ese sentimiento que le den
Eden, und scheiß auf dieses Gefühl





Авторы: Meritxell Torcal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.