Mert - 31812 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mert - 31812




31812
31812
Frr, ah, okay
Frr, ah, okay
Junge, was für Universal-Deal? Ich bin bei Husla (uff)
Boy, what Universal deal? I'm with Husla (uff)
Killuminati, ich verzichte auf das Zaster
Killuminati, I'm giving up the cash
Du siehst mich grad in bester Quali auf dem Plasma
You see me right now in the best quality on the plasma
Muruk, mach mal Platz da, mein Flow unantastbar (brrr)
Muruk, make some space, my flow is untouchable (brrr)
Ich überzeuge deine Fans alleine mit 'nem Achter (boom)
I'm convincing your fans with just an eight-bar (boom)
Komm, dreh die Boxen auf, belästige dein'n Nachbar (ja)
Come on, turn up the speakers, annoy your neighbor (yeah)
Es spricht sich wieder rum, dass ich in deiner Stadt war
Word on the street is I was in your town
Mein Label überweist kein Geld, sondern Säcke per Laster (woo)
My label doesn't wire money, but sacks by truck (woo)
Dein Lieblingsrapper kriegt bei diesem Flow ein Asthma
Your favorite rapper gets asthma with this flow
Ich cruis' im CLS, der Rest von euch im Mazda
I cruise in the CLS, the rest of you in a Mazda
Ich tausch' die Dosenravioli gegen Pasta
I'm trading canned ravioli for pasta
Du sagst Rap ist leichtverdientes Geld, Digga, dann mach ma'
You say rap is easy money, dude, then do it
Bad Pyrmont
Bad Pyrmont
Scheißegal, aus welcher Stadt ihr kommt
It doesn't matter what city you come from
Mir scheißegal, wie krass ihr seid
I don't care how sick you are
Ich komm' aus 31812
I come from 31812
Ich represente die Stadt, wo ich leb' (wooh)
I represent the city where I live (wooh)
Loyalität, das ist das, worum's geht (wooh)
Loyalty, that's what it's all about (wooh)
Um groß raus zu komm'n, sind die Chancen zu klein (yeah)
The chances of making it big are too small (yeah)
Du kommst hier nicht raus und du kommst hier nicht rein
You can't get out of here and you can't get in here
Ich represente die Stadt, wo ich leb'
I represent the city where I live
Loyalität, das ist das, worum's geht
Loyalty, that's what it's all about
Um groß raus zu komm'n, sind die Chancen zu klein (yeah)
The chances of making it big are too small (yeah)
Du kommst hier nicht raus und du kommst hier nicht rein (nein)
You can't get out of here and you can't get in here (no)
Junge, was für Ackern geh'n? Ich bin und bleib' bei Husla
Boy, what going to work? I am and will stay with Husla
Das wusste ich beim ersten Batzen, den ich hier gemacht hab'
I knew that from the first dime I made here
Ich danke meiner Army, ja, ihr seid unfassbar
I thank my army, yes, you are amazing
Ihr habt mich supportet, als ich nicht ein mal den Takt traf (brrr)
You supported me when I didn't even hit the beat once (brrr)
Ah, ich lieg' am Strand von Madagaskar
Ah, I'm lying on the beach of Madagascar
Du liegst in der Bahn und wirst geweckt von einem Schaffner
You're lying on the train and being woken up by a conductor
Wie ein Aslan, wenn ich durch meine Stadt fahr'
Like an Aslan when I drive through my city
Ich häng' im Café und deutsche Rapper in der Staatsbar
I hang out in the café and German rappers in the Staatsbar
Ich bin ein Youngstar wie Mbappé und Draxler (woo)
I'm a young star like Mbappé and Draxler (woo)
Du bist ein Bastard, machst Kleinkindern Hasch klar
You're a bastard, giving hash to toddlers
Du bist ein Kasper und passt nicht in das Raster
You're a clown and don't fit the grid
Rappen, besser lass mal, wallah, Bruder, yapma
Rapping, better stop, wallah, brother, yapma
Bad Pyrmont
Bad Pyrmont
Scheißegal, aus welcher Stadt ihr kommt
It doesn't matter what city you come from
Mir scheißegal, wie krass ihr seid
I don't care how sick you are
Ich komm' aus 31812
I come from 31812
Ich represente die Stadt, wo ich leb' (wooh)
I represent the city where I live (wooh)
Loyalität, das ist das, worum's geht (wooh)
Loyalty, that's what it's all about (wooh)
Um groß raus zu komm'n, sind die Chancen zu klein (yeah)
The chances of making it big are too small (yeah)
Du kommst hier nicht raus und du kommst hier nicht rein
You can't get out of here and you can't get in here
Ich represente die Stadt, wo ich leb'
I represent the city where I live
Loyalität, das ist das, worum's geht
Loyalty, that's what it's all about
Um groß raus zu komm'n, sind die Chancen zu klein (yeah)
The chances of making it big are too small (yeah)
Du kommst hier nicht raus und du kommst hier nicht rein (nein)
You can't get out of here and you can't get in here (no)
Bad Pyrmont
Bad Pyrmont
Scheißegal, aus welcher Stadt ihr kommt
It doesn't matter what city you come from
Mir scheißegal, wie krass ihr seid
I don't care how sick you are
Ich komm' aus 31812
I come from 31812





Авторы: Mert Eksi, Mukobeatz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.