Mert - Gewitter - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mert - Gewitter




Gewitter
Thunderstorm
Check den 1,5-Mio-Deal auf Insta und auf Twitter
Check the 1.5 million deal on Insta and on Twitter
Mir sollt es gut geh′n, doch ich fühle mich nicht sicher
I should be fine, but I don't feel safe
Leute machen Fitna, ich seh' dunkele Gesichter
People cause discord, I see dark faces
Du musst in den sauren Apfel beißen, Leben schmeckt so bitter
You have to bite the bullet, life tastes so bitter
In mei′m Kopf ist ein Gewitter, hol mich raus, Baba
There's a thunderstorm in my head, get me out, Dad
Ich weiß, du musst auch ackern und du baust ein Haus, Baba
I know you also need to work hard and you are building a house, Dad
Mir ist kalt und ich zitter', du bist weg, Mama
I am cold and shivering, you are gone, Mom
Wir brauchen Geld, Mama, deshalb mach' ich Rap, Mama
We need money, Mom, that's why I rap, Mom
Ich werde immer seltsamer
I'm getting increasingly stranger
Schlafe in Hotels, aber keiner macht mein Bett, Mama
Sleeping in hotels, but nobody makes my bed, Mom
Keiner der mich weckt, Mama, schreib mir keinen Text, Mama
Nobody wakes me up, Mom, don't text me, Mom
Du suchst mich, doch ich hab′ mich versteckt, Mama
You look for me, but I have hidden, Mom
Mein Leben läuft doch eigentlich perfekt, Mama
My life is actually perfect, Mom
Keine Schulden und mein Konto ist gedeckt, Mama
No debts and my account is full, Mom
Ich habe goldenes Besteck, Mama
I have golden cutlery, Mom
Esse draußen, sag mir, warum es nicht schmeckt, Mama?
I eat out, tell me why can't I enjoy it, Mom?
Sag mir, ist das echt? Hab′ ich Glück oder Pech, Mama?
Tell me, is this real? Am I lucky or unlucky, Mom?
Es gibt kein'n, der dich anruft, du hast recht, Mama
There is nobody to call you, you're right, Mom
Doch sei dir sicher, tut dir einer schlecht, Mama
But be sure, if someone hurt you, Mom
Bin ich der, der dich rächt, und ich stech′, Mama
I will be the one to avenge you, and I will stab them, Mom
İçimdeki dert, Annem, ist nicht von dieser Welt, Annem
The pain in my heart, my Mother, is not something of this world, my Mother
Wer hilft dir auf, wenn du fällst, Annem?
Who will help you up when you fall, my Mother?
Und das Atmen fällt Papa heut schwer, Annem
And it's hard for Father to breathe today, my Mother
Ich hab' ein Loch in mei′m Herz, Annem
There is a hole in my heart, my Mother
Du fehlst ihm, ihr habt euch geschieden, Annem
He misses you, you got divorced, my Mother
Du bist weg, doch die Bilder sind geblieben, Annem
You're gone, but the images remain, my Mother
Schmerz in der Brust, die Familie geht kaputt, Annem
Pain in the chest, the family is falling apart, my Mother
Es liegt alles in Asche und Schutt, Annem
Everything is in ashes and rubble, my Mother
Ich weiß, du hast nicht daran Schuld, Annem
I know it's not your fault, my Mother
Ich werd dir die Last von dein'n Schultern nehm′n
I will take the burden off your shoulders
Wir werden die Welt hier bald bunter seh'n
We will soon see the world as a more colorful place
Dein Sohn hat sein eigenes Unternehm'n
Your son has his own business
Ich hab′ es akzeptiert, ihr seid nicht mehr zu zweit
I accepted it, you are no longer together
Wunden sind verheilt, doch ′ne Brandnarbe bleibt
The wounds are healed, but a scar remains
Meine Kindheit eine unfassbare Zeit
My childhood was an incredible time
Die Zeiten sind vorbei, doch der Nachname bleibt Ekşi
The times are over, but the last name remains Ekşi





Авторы: Mert Eksi, Mukobeatz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.