Текст и перевод песни Mert - JAJAJA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MokuBeatz.
Ja,
Mert.
Ich
brauch'
kein'n
Künstlernam'n.
MokuBeatz.
Yes,
Mert.
I
don't
need
an
artist
name.
Alle
Gangster
geworden,
wa?
All
of
you
have
become
gangsters,
huh?
Boş,
konuşma,
amina
koyim,
wie
ben
jij?"
Shut
up,
what
the
hell
are
you,
"who
are
you?"
Ihr
rennt
jeden
Trend
hinterher,
yeah
You
follow
every
trend,
yeah
Ihr
seid
alles
kleine
Mitläufer
You're
all
just
little
followers
Angeblich
alle
auf
Gras
und
Koks
Supposedly
all
on
weed
and
coke
Und
jaja,
ist
okay,
fick
Deutschland
And
yeah,
it's
okay,
fuck
Germany
Und
jaja,
ihr
trägt
alle
Louis
Vuitton
And
yeah,
you
all
wear
Louis
Vuitton
(Und
jaja,
ihr
trägt
alle
Louis
Vuitton)
(And
yeah,
you
all
wear
Louis
Vuitton)
Ich
trag'
Nike
wie
Gianluigi
Buffon
I
wear
Nike
like
Gianluigi
Buffon
(Ich
trag'
Nike
wie
Gianluigi
Buffon)
(I
wear
Nike
like
Gianluigi
Buffon)
Und
jaja,
ihr
seid
alle
krass
And
yeah,
you're
all
awesome
Ihr
habt
es
geschafft,
ihr
trägt
alle
Audemars
Piguet
You've
made
it,
you
all
wear
Audemars
Piguet
Fick
Paris
Saint
Germain,
denn
in
dieser
Saison
Fuck
Paris
Saint
Germain,
because
this
season
Trage
ich
Olympique
Marseille
I
wear
Olympique
Marseille
(Trage
ich
Olympique
Marseille)
(I
wear
Olympique
Marseille)
Und
jaja
ihr
seid
alles
Angler
And
yeah,
you're
all
anglers
Ja
nun
Star,
mach
mal
bitte
Autogramm
klar
Come
on
star,
please
get
an
autograph
Zur
Seite
mit
euch
wie
ein
Tanga
Get
out
of
my
way
like
a
thong
Ihr
macht
alle
große
Augen,
so
wie
Manga
You're
making
big
eyes,
like
manga
Mach
mir
keine
harekets
(harekets)
Don't
make
any
harekes
(harekes)
on
me
Nur
weil
du
von
Straße
rappst?
(rappst)
Just
because
you
rap
about
the
streets?
(rap)
Zieh
du
mal
deine
Nase
Flex
You
pull
your
nose
Flex
Euch
fällt
der
Atem
weg
You
will
lose
your
breath
Ich
ficke
Rap
von
A
bis
Z
I
fuck
Rap
from
A
to
Z
Bei
dir
läuft
- jajajaja
You're
doing
well
- yeah
yeah
yeah
Boş
konuşma
yani,
bla
bla
bla
Stop
talking
nonsense,
blah
blah
blah
Alles
Schauspielerei,
alles
Bluff
It's
all
acting,
all
bluff
Alles
Film,
alles
Schein
All
movies,
all
illusions
Jeder
möchte
gern
ein
Möchtegern
sein
Everyone
wants
to
be
a
wannabe
Bei
dir
läuft
- jajajaja
You're
doing
well
- yeah
yeah
yeah
Boş
konuşma
yani,
bla
bla
bla
Stop
talking
nonsense,
blah
blah
blah
Alles
Schauspielerei,
alles
Bluff
It's
all
acting,
all
bluff
Alles
Film,
alles
Schein
All
movies,
all
illusions
Jeder
möchte
gern
ein
Möchtegern
sein
Everyone
wants
to
be
a
wannabe
Ihr
rennt
jedem
Trend
hinterher,
yeah
You
follow
every
trend,
yeah
Bei
bisschen
Fame
heißt
es,
ihr
kennt
euch
nicht
mehr
With
a
little
fame,
you
say
you
don't
know
each
other
anymore
Wenn
es
gut
läuft
heißt,
ihr
trennt
euch
nicht
mehr
When
things
are
going
well,
you
say
you
won't
break
up
anymore
Irgendwas
läuft
bei
diesen
Blendern
verkehrt
Something
is
wrong
with
these
show-offs
Ich
rauche
kein
Weed
und
trinke
kein'n
Alkoholn
(trinke
kein'n
Alkohol)
I
don't
smoke
weed
and
I
don't
drink
any
alcohol
(I
don't
drink
any
alcohol)
Du
feierst
die
Beats?
Ja,
dann
geh
dir
mein
Album
hol'n
(geh
dir
mein
Album
hol'n)
You
like
the
beats?
Yes,
then
go
get
my
album
(go
get
my
album)
Ich
bleibe
erste
Wahl
für
die
Leute
wie
Marlboro
I
remain
the
first
choice
for
people
like
Marlboro
Ihr
macht
auf
Pablo,
auf
Toni,
auf
Sosa,
auf
Gotti
und
Al
Capone
You
pretend
to
be
Pablo,
Toni,
Sosa,
Gotti
and
Al
Capone
Alles
Bluff!
(Ha
siktir)
Alles
Filme,
die
ihr
schiebt
It's
all
bluff!
(Fuck
off)
All
movies
you
shoot
Ihr
wollt
mit
mir
cool
sein,
doch
ich
will
nicht
aus
Prinzip,
Junge!
You
want
to
be
cool
with
me,
but
I
don't
want
to
on
principle,
boy!
Alles
Bluff!
Alles
Filme,
die
ihr
schiebt
It's
all
bluff!
All
movies
you
shoot
Ihr
wollt
mit
mir
cool
sein,
doch
ich
will
nicht
aus
Prinzip,
Junge!
You
want
to
be
cool
with
me,
but
I
don't
want
to
on
principle,
boy!
Bei
dir
läuft
- jajajaja
You're
doing
well
- yeah
yeah
yeah
Boş
konuşma
yani,
bla
bla
bla
Stop
talking
nonsense,
blah
blah
blah
Alles
Schauspielerei,
alles
Bluff
It's
all
acting,
all
bluff
Alles
Film,
alles
Schein
All
movies,
all
illusions
Jeder
möchte
gern
ein
Möchtegern
sein
Everyone
wants
to
be
a
wannabe
Bei
dir
läuft
- jajajaja
You're
doing
well
- yeah
yeah
yeah
Boş
konuşma
yani,
bla
bla
bla
Stop
talking
nonsense,
blah
blah
blah
Alles
Schauspielerei,
alles
Bluff
It's
all
acting,
all
bluff
Alles
Film,
alles
Schein
All
movies,
all
illusions
Jeder
möchte
gern
ein
Möchtegern
sein
Everyone
wants
to
be
a
wannabe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mert Eksi, Mukobeatz
Альбом
JAJAJA
дата релиза
23-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.