Текст и перевод песни Mert - Labello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ihre
Lippen
sind
voll
Её
губы
полные
Ihre
Haare
sind
schwarz
Её
волосы
чёрные
Und
sie
ist
auf
mich
Stolz
И
она
мной
гордится
Ganz
egal,
welchen
Wagen
ich
fahr'
Неважно,
на
какой
машине
я
езжу
Ich
war
nie
für
sie
da
Я
никогда
не
был
рядом
с
ней
Hab'
sie
zu
oft
enttäuscht
Слишком
часто
её
разочаровывал
Ihr
war
immer
egal,
ob
es
grade
nicht
gut
bei
mir
läuft
Ей
всегда
было
всё
равно,
хорошо
ли
у
меня
идут
дела
или
нет
Ob
Höhen,
ob
Tiefen,
die
Kleine
ist
an
meiner
Seite
geblieben
И
в
горе,
и
в
радости,
малышка
оставалась
рядом
со
мной
Am
Anfang
hab'
ich
noch
gesagt,
"Tut
mir
leid,
Baby
В
начале
я
ещё
говорил:
"Прости,
детка,
Doch,
du
und
ich,
wir
sind
einfach
verschieden"
Но
мы
с
тобой
просто
разные"
Und
jetzt
gehst
du
kaputt
А
теперь
ты
страдаешь
Weil
du
mich
immer
noch
liebst
Потому
что
всё
ещё
любишь
меня
Hättest
du
auf
deine
Eltern
gehört,
als
sie
sagten,
"Mein
Schatz,
lass
die
Finger
von
ihm"
Послушала
бы
ты
своих
родителей,
когда
они
говорили:
"Милая,
держись
от
него
подальше"
Ich
bin
kein
Mann,
der
dir
Schlechtes
will
Я
не
хочу
причинить
тебе
зла
Doch
mein
Leben
ist
grad
ein
Actionfilm
Но
моя
жизнь
сейчас
— боевик
Du
bist
mir
nicht
egal,
ich
muss
eingesteh'n
Ты
мне
не
безразлична,
должен
признаться
Ich
will
dich
ungerne
leiden
seh'n
Не
хочу
видеть
твои
страдания
Du
hättest
so
etwas
nicht
verdient
Ты
такого
не
заслужила
Denn
ich
bin
kein
Mann,
der
dich
richtig
liebt
Ведь
я
не
тот
мужчина,
который
по-настоящему
тебя
любит
Ich
nehm'
dich
zum
Trost
in
die
Arme
Я
обнимаю
тебя,
чтобы
утешить
Weil
ich
leider
log,
als
ich
sagte:
Потому
что
я,
к
сожалению,
солгал,
когда
сказал:
Mach
dir
keine
Sorgen,
Baby,
ich
halte
die
Stellung
Не
волнуйся,
детка,
я
всё
держу
под
контролем
Ich
habe
dir
versprochen,
ich
hol'
dich
aus
dem
Ghetto
Я
обещал
тебе,
что
вытащу
тебя
из
гетто
Ihre
Haare
sind
schwarz,
ihre
Haut
ist
karamello
Её
волосы
чёрные,
её
кожа
цвета
карамели
In
der
selben
Farbe
wie
i-i-ihr
Labello
Того
же
цвета,
что
и
её
бальзам
для
губ
In
der
selben
Farbe
wie
i-i-ihr
Labello
Того
же
цвета,
что
и
её
бальзам
для
губ
In
der
selben
Farbe
wie
i-i-ihr
Labello
Того
же
цвета,
что
и
её
бальзам
для
губ
In
der
selben
Farbe
wie
i-i-ihr
Labello
Того
же
цвета,
что
и
её
бальзам
для
губ
In
der
selben
Farbe
wie
i-i-ihr
Labello
Того
же
цвета,
что
и
её
бальзам
для
губ
Ich
bin
wieder
am
Anfang
Я
снова
в
начале
пути
Mit
den
Nerven
am
Ende
На
пределе
своих
сил
Und
die
Zeit
vergeht
langsam
И
время
тянется
медленно
Weil
ich
immer
mehr
an
dich
denke
Потому
что
я
всё
больше
думаю
о
тебе
Du
hast
mir
nichts
bedeutet
Ты
ничего
для
меня
не
значила
Doch
jetzt
weiß
ich
zu
schätzen
Но
теперь
я
понимаю
твою
ценность
Und
meine
Denkweise
heute?
И
что
я
думаю
сегодня?
Du
warst
einfach
die
Beste
Ты
была
просто
лучшей
Ob
Höhen,
ob
Tiefen,
ich
schwöre
И
в
горе,
и
в
радости,
клянусь
Ab
jetzt
bin
ich
da,
wenn
du
mich
brauchst
Теперь
я
буду
рядом,
когда
я
тебе
понадоблюсь
Am
Anfang
war
ich
noch
so
leichtsinnig,
aber
dann
ging
mir
ein
Licht
auf
В
начале
я
был
таким
легкомысленным,
но
потом
меня
осенило
Ich
hab'
immer
gesagt,
hoffentlich
trifft
es
mich
nicht
Я
всегда
говорил,
надеюсь,
меня
это
не
коснётся
Hätt'
ich
mal
auf
meine
Eltern
gehört,
als
sie
meinte,
dass
du
wohl
die
Richtige
bist
Лучше
бы
я
послушал
своих
родителей,
когда
они
говорили,
что
ты,
наверное,
та
самая
Ja,
ich
weiß,
du
bist
keine
Frau
für
die
Nacht
Да,
я
знаю,
ты
не
девушка
на
одну
ночь
Sowas
hab'
ich
von
dir
nämlich
auch
nicht
gedacht
Я
и
не
думал
о
тебе
так
Du
gehst
nicht
mal
raus
in
die
Stadt
Ты
даже
не
выходишь
в
город
Alle
deine
Sätze
haben
Aussagekraft
Все
твои
слова
имеют
вес
Du
hättest
so
etwas
nicht
verdient
Ты
такого
не
заслужила
Doch
ich
fühl'
mich
grade,
wie
frisch
verliebt
Но
я
чувствую
себя
так,
будто
только
что
влюбился
Ich
bin
kein
Typ,
der
verarscht
Я
не
тот
парень,
который
обманывает
Du
brichst
mir
mein
Herz,
wenn
du
lügst
und
mir
sagst:
Ты
разобьёшь
мне
сердце,
если
солжёшь
и
скажешь:
Mach
dir
keine
Sorgen,
Baby,
ich
halte
die
Stellung
Не
волнуйся,
детка,
я
всё
держу
под
контролем
Ich
habe
dir
versprochen,
ich
hol'
dich
aus
dem
Ghetto
Я
обещал
тебе,
что
вытащу
тебя
из
гетто
Ihre
Haare
sind
schwarz,
ihre
Haut
ist
karamello
Её
волосы
чёрные,
её
кожа
цвета
карамели
In
der
selben
Farbe
wie
i-i-ihr
Labello
Того
же
цвета,
что
и
её
бальзам
для
губ
In
der
selben
Farbe
wie
i-i-ihr
Labello
Того
же
цвета,
что
и
её
бальзам
для
губ
In
der
selben
Farbe
wie
i-i-ihr
Labello
Того
же
цвета,
что
и
её
бальзам
для
губ
In
der
selben
Farbe
wie
i-i-ihr
Labello
Того
же
цвета,
что
и
её
бальзам
для
губ
In
der
selben
Farbe
wie
i-i-ihr
Labello
Того
же
цвета,
что
и
её
бальзам
для
губ
Mach
dir
keine
Sorgen,
Baby,
ich
halte
die
Stellung
Не
волнуйся,
детка,
я
всё
держу
под
контролем
Ich
habe
dir
versprochen,
ich
hol'
dich
aus
dem
Ghetto
Я
обещал
тебе,
что
вытащу
тебя
из
гетто
Ihre
Haare
sind
schwarz,
ihre
Haut
ist
karamello
Её
волосы
чёрные,
её
кожа
цвета
карамели
In
der
selben
Farbe
wie
i-i-ihr
Labello
Того
же
цвета,
что
и
её
бальзам
для
губ
In
der
selben
Farbe
wie
i-i-ihr
Labello
Того
же
цвета,
что
и
её
бальзам
для
губ
In
der
selben
Farbe
wie
i-i-ihr
Labello
Того
же
цвета,
что
и
её
бальзам
для
губ
In
der
selben
Farbe
wie
i-i-ihr
Labello
Того
же
цвета,
что
и
её
бальзам
для
губ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mert Eksi, Mukobeatz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.